Somebody To Love

Jim Carrey

    Continúa después del anuncio

    Reconocerán esta canción interpretada por Jefferson Airplane en un rockumentario llamado dame refugio sobre You might recognize this song as performed by Jefferson Airplane in a little Rockumentary called Gimme Shelter about Los Rolling Stones y su pesadilla en Altamont The Rolling Stones and their nightmare at Altamont Esa noche en Oakland donde Los Angeles del Infierno hicieron de las suyas That night the Oakland Chapter of the Hell's Angeles had their way Esta noche ¡es mi turno! Tonight, it's my turn!

    Cuando la verdad está llamada a ser mentira When the truth is called to be lies Y toda la alegría dentro de ti muere And all the joy within you dies ¿No quieres que alguien te ame? Don't you want somebody to love No necesitas a alguien a quien amar Don't you need somebody to love No amas a alguien a quien amar Wouldn't you love somebody to love Mejor encontrar a alguien a quien amar You better find somebody to love

    No aceptes un no como respuesta Don't take no for an answer

    Cuando las flores del jardín están muertas, sí When the garden flowers, They are dead, yes Y tu mente, tu mente, está tan llena de Terror, sí And your mind, your mind, Is so full of dread, yeah

    Continúa después del anuncio

    ¿No quieres que alguien te ame? Don't you want somebody to love No necesitas a alguien que ame Don't you need somebody to love Realmente me gustaría que alguien ame I'd really like somebody to love Pero es difícil encontrar a alguien a quien amar But it's hard to find somebody to love

    Tus ojos, digo que tus ojos pueden parecer dormidos Your eyes, I say your eyes may look asleep Sí, pero en tu cabeza bebé me temo que no sabes donde está Yeah, but in your head baby I'm afraid you don't know where it is

    ¿No quieres que alguien te ame? Don't you want somebody to love No no no no necesitas a alguien a quien amar Don't don't don't don't you need somebody to love ¿No querrías a alguien a quien amar? Wouldn't you love somebody to love Mejor que encuentres a alguien a quien amar You better find somebody to love

    No tomes el ácido verde Don't take the green acid Eso es para el jugador base That's for the base player Sh D-Dow Sh D-Dow Sh D-dow Sh D-dow ¡Ja, ja, ja! Ha ha ha Yeah

    Las lágrimas corren, están corriendo por tu pecho Tears are running, they're running down your breast Y tus amigos bebé te tratan como a un invitado, sí And your friends baby they treat you like a guest, yeah

    ¿No quieres que alguien te ame? Don't you want somebody to love No necesitas a alguien a quien amar Don't you need somebody to love Realmente me gustaría que alguien amar I would really like somebody to love Pero es difícil encontrar a alguien a quien amar But it's hard to find somebody to love

    Acabamos de tener un bebé nacido en el lado izquierdo de la fiesta We just had a baby born in the left side of the party Señoras y señores? Ladies and Gentlemen ¡Caballeros, necesitamos una ambulancia cerca del andamio! We need an ambulance near the scaffolding! Oh, mi pequeño bebé Oh, my little baby Hey sal del escenario, sal del escenario, hombre! Hey get off the stage, get off the stage man! ¡Está bien! A menos que tenga un pase, usted es un miembro de la audiencia Allright! Unless you have a pass, you are an audience member Usted no tiene acceso a esta área You do not have access to this area ¡Vaya! Ese tipo acaba de ser apuñalado Wow! That guy just got stabbed ¿Lo ves? Do you see that? Creo que nos estamos yendo un poco de las manos I think we're gettin' a little outta hand here ¿Quién contrató a la seguridad en este trabajo? Wow! Who hired the security on this gig, man? Son una pandilla de motos! They are a motorcycle gang! ¡Vamos! C'mon!

    Información de la canción

    Composición: Grace Slick y Darby Slick

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión