Il a tant reve d'elles
Celeste
Él dicta con la sombra de sus dedos abiertos Il dicte de l’ombre de ses doigts ouverts En el fondo de olas desordenadas Au creux de vagues désordonnées Sus deseos sucios Ses désirs immondes Que perforan la carne Qui transpercent les chairs De estas entrepiernas desilusionadas De ces entrejambes désabusés
El soñó mucho con ellos Il a tant rêvé d’elles Este ser débil y anormal Cet être faible, anormal
Presa de sus sueños abyectos, dicta desde su sombra En proie à ses songes abjectes, il dicte de son ombre Presa de sus sueños de camisones, fuerza las barreras En proie à ses rêves de nuisettes, il force les barrages Presa de sus sueños abyectos, dictó en las sombras En proie à ses songes abjectes, il dictait dans l’ombre En las garras de sus sueños de niña, se aferra a las velas En proie à ses rêves de fillettes, il se raccroche aux voiles
Débil, abyecto, desalmado y sin fondo Faible, abjecte, sans cœur et sans fond Muerto, imperfecto, manchado hasta el olvido Morte, imparfaite, souillée aux oubliettes
Composición: Johan Girardeau, Antoine Royer y Guillaume Rieth
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión