Tes Amours Noirs Illusoires

Celeste

    Continúa después del anuncio

    Tus manos sudorosas están húmedas de lágrimas vergonzosas Tes mains moites se moirent de larmes honteuses Tus amores negros ilusorios dan testimonio de una tristeza Tes amours noirs illusoires témoignent d'une tristesse Molesto, vibrante Fâcheuse, vibrante Diario, aburrido Quotidienne, assommante Los cuerpos amontonados frente a tus puertas Les corps empilés devant vos portes Siempre será testigo de tus debilidades Témoigneront à jamais de vos faiblesses

    Estos valses frenéticos Ces valses frénétiques Volaron sus velas Soufflaient de leurs voiles Más fuerte en esta llama parpadeante Plus fort sur cette flamme chancelante Sin cesar, sin falta, incansablemente Sans cesse, sans faute, inlassablement Siempre más fuerte en estas brasas ardientes Toujours plus fort sur ces braises ardentes Constantemente, sin falta, hasta el punto de sentir náuseas Sans cesse, sans faute, jusqu'à l’écœurement

    Continúa después del anuncio

    Nada queda intacto al final Rien ne reste intact à l'issue De ninguna de estas noches oscuras y oscuras D'aucune de ces nuits noires et obscures Espalda con espalda, cansado, cansado Dos à dos, las, fatigués Deudas que os rechazáis unos a otros Des dettes que vous vous rejetez l'un et l'autre Mientras corre descalzo con los ojos velados Tout en courant les pieds nus les yeux voilés En fuerza, en fuerza te hundes En force, en force vous sombrez

    A fuerza À force Querer satisfacer De vouloir assouvir Este brillo quimérico que dice ser majestuoso Cette lueur chimérique qui se prétend majestueuse Tus andanzas de cualquier naturaleza que fueran Vos errements de quelque nature fussent ils Estrangularte incansablemente Vous étranglent inlassablement

    Información de la canción

    Composición: Johan Girardeau, Antoine Royer y Guillaume Rieth

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión