Hymne à l'amour
Céline Dion
The blue sky above us could collapse Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer And the earth might as well crumble Et la terre peut bien s'écrouler I don't care, as long as you love me Peu m'importe, si tu m'aimes I couldn't care less about the whole world Je me fous du monde entier
As long as love floods my mornings Tant qu'l'amour inondera mes matins As long as my body trembles under your touch Tant qu'mon corps frémira sous tes mains I don't care about the problems Peu m'importent les problèmes My dear, because you love me Mon amour, puisque tu m'aimes
I'd go to the ends of the earth J'irais jusqu'au bout du monde I'd dye my hair blonde Je me ferais teindre en blonde If you asked me to Si tu me le demandais I'd reach for the Moon J'irais décrocher la Lune I'd steal a fortune J'irais voler la fortune If you asked me to Si tu me le demandais
I'd deny my country Je renierais ma patrie I'd deny my friends Je renierais mes amis If you asked me to Si tu me le demandais They can laugh at me On peut bien rire de moi I'd do anything Je ferais n'importe quoi If you asked me to Si tu me le demandais
If one day life tears you from me Si un jour la vie t'arrache à moi If you die, far away from me Si tu meurs, que tu sois loin de moi I don't care, as long as you love me Peu m'importe, si tu m'aimes Because I'll die too Car moi, je mourrai aussi
We will have eternity Nous aurons pour nous l'éternité In the blue of all the vastness Dans le bleu de toute l'immensité In the sky, no more problems Dans le ciel, plus de problèmes My dear, do you truly believe we love each other? Mon amour, crois-tu qu'on s'aime ?
God brings together Dieu réunit Those who love each other Ceux qui s'aiment