Show Yourself
CG5
Todos tengan cuidado Everybody watch out (Cuidado) (Watch out) Porque alguien está dispuesto a cambiar esta noche 'Cause someone's out to turn this night around (Cambiar esta noche) (Turn this night around) ¿Eres tú? ¿O soy yo? Is it you, or is it I? Nadie lo sabe Nobody knows
Mira detrás de tu hombro Look around your shoulder (¿Hombro?) (Shoulder?) No quiero ser llevado en un ataúd I don't want to be carried away in a hearse (Ser llevado) (Carried away) Ojalá supiera I wish I knew Como moriré How I might die Pero nadie lo sabe But nobody knows
Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?) Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?)
Pero estás entre nosotros But you're among us Puedo sentirlo, puedo sentirlo en mis huesos I can feel it, I can feel it in my bones Así que, ¿Por qué no te muestras? So why don't you show yourself ¿Y nos dejas a todos en paz? And leave us all alone?
Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?) Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?)
Pero estás entre nosotros But you're among us Puedo sentirlo, puedo sentirlo en mis huesos I can feel it, I can feel it in my bones Así que, ¿Por qué no te muestras? So why don't you show yourself?
Están escuchando They're listening in Todo lo que discutimos To everything we discussin' Nadie está a salvo No one is safe Pero tenemos que seguir respirando But we got to keep on breathin'
Porque el actor aquí 'Cause the actor's here Está actuando el papel The actor's playin' the part (Oh, el o ella es tan astuto) (Oh, he or she's so sneaky)
Mira detrás de tu hombro Look around your shoulder (¿Hombro?) (Shoulder?) No quiero ser llevado en un ataúd I don't want to be carried away in a hearse (Ser llevado) (Carried away) Ojalá supiera I wish I knew Como moriré How I might die Pero nadie lo sabe But nobody knows
Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?) Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?)
Pero estás entre nosotros But you're among us Puedo sentirlo, puedo sentirlo en mis huesos I can feel it, I can feel it in my bones Así que, ¿Por qué no te muestras? So why don't you show yourself ¿Y nos dejas a todos en paz? And leave us all alone?
Tal vez te estás mezclando con nosotros Maybe you're just messing with us (¿No es así?, ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?) Si, tal vez te estás mezclando con nosotros Yeah, maybe you're just messing with us (¿No es así?, ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?)
Pero estás entre nosotros But you're among us Puedo sentirlo, puedo sentirlo en mis huesos I can feel it, I can feel it in my bones Así que, ¿Por qué no te muestras? So why don't you show yourself?
(Muéstrate) (Show yourself) Muéstrate Show yourself (Muéstrate) (Show yourself) Estás entre nosotros, así que muéstrate(Muestrate) You're among us, so show yourself (Muéstrate) (Show yourself) Porque ninguno de nosotros quiere morir aquí 'Cause not a single one of us wants to die here Justo ahora Right now (No, no, no, no, no, no, no, no) (No, no, no, no, no)
Creo que ya es suficiente de esta farsa I think we're done with this charade Así que por qué no sales So why don't you come out Y por favor deja de jugar con nuestras mentes And please, stop playin' with our brains Oh, no oh Oh, no
Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?) Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?)
Pero estás entre nosotros But you're among us Puedo sentirlo, puedo sentirlo en mis huesos I can feel it, I can feel it in my bones Solo déjanos en paz So just leave us alone
Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?) Eres un pequeño impostor astuto You're a sneaky little impostor (¿No es así? ¿No es así?) (Aren't you, aren't you?)
Pero estás entre nosotros But you're among us Puedo sentirlo, puedo sentirlo en mis huesos I can feel it, I can feel it in my bones Así que ¿por qué no te muestras? So why don't you show yourself?