Girl, so confusing featuring lorde
Charli xcx
Chica Girl Es tan confuso ser una chica a veces (chica, chica, chica, chica) It's so confusin' sometimes to be a girl (girl, girl, girl, girl) Chica Girl Es tan confuso ser una chica a veces (chica, chica, chica, chica) It's so confusin' sometimes to be a girl (girl, girl, girl, girl) Chica Girl ¿Cómo te sientes siendo una chica (Chica, chica, chica) How do you feel bein' a girl? (Girl, girl, girl) (Chica) ¿Cómo te sientes siendo una chica? (Chica) (Girl) how do you feel being a girl? (Girl) Hombre, no sé, soy solo una chica (chica, chica, chica, chica) Man, I don't know, I'm just a girl (girl, girl, girl, girl)
Sí, no sé si yo te agrado Yeah, I don't know if you like me A veces creo que me odias Sometimes I think you might hate me A veces creo que yo te odio Sometimes I think I might hate you Tal vez tu solo quieres ser yo Maybe you just wanna be me Siempre dices: Salgamos You always say: Let's go out Entonces vamos a comer a un restaurante So we go eat at a restaurant A veces se siente un poco incómodo Sometimes it feels a bit awkward Porque no tenemos mucho en común 'Cause we don't have much in common
La gente dice que somos parecidas People say we're alike Dicen que tenemos el mismo pelo They say we've got the same hair Hablamos de hacer música We talk about making music Pero no sé si es honesto But I don't know if it's honest No puedo decir si quieres verme Can't tell if you wanna see me Cayendo y fallando Fallin' over and failin' Y tu no puedes decir que estas sintiendo And you can't tell what you're feelin' Creo que sé cómo te sientes I think I know how you feel
Chica Girl Es tan confuso ser una chica a veces (chica, chica, chica, chica) It's so confusin' sometimes to be a girl (girl, girl, girl, girl) Chica Girl Es tan confuso ser una chica a veces (chica, chica, chica, chica) It's so confusin' sometimes to be a girl (girl, girl, girl, girl) Chica Girl ¿Cómo te sientes siendo una chica (Chica, chica, chica, chica) How do you feel bein' a girl? (Girl, girl, girl, girl) (Chica) ¿Cómo te sientes siendo una chica? (Chica, chica) (Girl) how do you feel bein' a girl? (Girl, girl) Hombre, no sé, soy solo una chica (chica, chica, chica, chica) Man, I don't know, I'm just a girl (girl, girl, girl, girl)
Bueno, honestamente, estaba sin palabras Well, honestly, I was speechless Cuando me desperté con tu nota de voz When I woke up to your voice note Me dijiste cómo te habías sentido You told me how you'd been feelin' Trabajemos en el remix Let's work it out on the remix Tu siempre decías: Salgamos You'd always say: Let's go out Pero luego cancelaba a última hora But then I'd cancel last minute Estaba tan perdida en mi cabeza I was so lost in my head Y asustada de estar en las fotos And scared to be in the pictures
Porque durante los últimos años 'Cause for the last couple years He estado en guerra con mi cuerpo I've been at war in my body Intenté morir de hambre para estar delgada I tried to starve myself thinner Y entonces gané todo el peso de nuevo And then I gained all the weight back Estaba atrapado en el odio I was trapped in the hatred Y tu vida parecía tan genial And your life seemed so awesome Nunca pensé por un segundo I never thought for a second Que mi voz estaba en tu cabeza My voice was in your head
Chica, caminas como una perra Girl, you walk like a bitch Cuando tenía 10 alguien dijo eso When I was ten, someone said that Y solo es autodefensa And it's just self-defence Hasta que estás construyendo un arma Until you're buildin' a weapon Ella creyó mi proyección She believed my projection Y ahora lo entiendo totalmente And now I totally get it Olvidé que dentro de ese icono Forgot that inside that icon Todavía hay una chica joven de Essex There's still a young girl from Essex
La gente dice que nos parecemos People say we're alike Dicen que tenemos el mismo pelo They say we've got the same hair Somos tú y yo en la misma moneda It's you and me on the coin A la industria le encanta gastar The industry loves to spend Y cuando terminemos con esto And when we put this to bed Internet se volverá loco The internet will go crazy Me alegro de saber cómo te sientes I'm glad I know how you feel Porque peleo por ti, Charli (Charli, Charli) 'Cause I ride for you, Charli (Charli, Charli)
Chica Girl Es tan confuso ser una chica a veces (chica, chica, chica, chica) It's so confusin' sometimes to be a girl (girl, girl, girl, girl) Chica Girl Es tan confuso ser una chica a veces (chica, chica, chica, chica) It's so confusin' sometimes to be a girl (girl, girl, girl, girl) Chica Girl ¿Cómo te sientes siendo una chica? (Chica, chica, chica, chica) How do you feel bein' a girl? (Girl, girl, girl, girl) (Chica) ¿cómo te sientes siendo una chica? (Chica, chica) (Girl) how do you feel bein' a girl? (Girl, girl) Hombre, no sé, soy solo una chica (chica, chica, chica, chica) Man, I don't know, I'm just a girl (girl, girl, girl, girl)
Chica, chica Girl, girl (Es tan confuso) (It's so confusin') Chica, chica, chica, chica (Sabes que peleo por ti también) Girl, girl, girl, girl (you know I ride for you too) (Es tan confuso, so) (It's so confusin', in')
Composición: Charli Xcx, Lorde, Jim-E Stack, A. G. Cook y Jim E Stack
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión