Guess featuring Billie Eilish
Charli xcx
Oye, Billie, ¿estás ahí? Hey, Billie, you there? Uh-uh Uh-uh
Quieres adivinar el color de mi ropa interior You wanna guess the color of my underwear Quieres saber qué tengo ahí abajo You wanna know what I got goin' on down there ¿Es un rosa hermoso o toda transparente? Is it pretty in pink or all see-through? ¿Se ve mi nuevo tatuaje en la parte baja de la espalda? Is it showin' off my brand-new lower-back tattoo? Quieres ponértela en la boca, bájala hacia el sur You wanna put 'em in your mouth, pull 'em all down south Quieres romperla, de eso hablo You wanna turn this shit out, that's what I'm talkin' about Po-po-po-ponértela en la boca, bájala hacia el sur Pu-pu-pu-put 'em in your mouth, pull 'em all down south Quieres romperla, de eso hablo (sí) You wanna turn this shit out, that's what l'm talkin' about (yeah)
Pruébala, muérdela, lámela, escúpela Try it, bite it, lick it, spit it Muévela a un lado y métete en ella Pull it to the side and get all up in it Póntela, súbela, tal vez la remixe Wear 'em, post 'em, might remix it Mándasela a The Dare, sí, creo que estará de acuerdo Send 'em to The Dare, yeah, I think he's with it Pruébala, muérdela, lámela, escúpela Try it, bite it, lick it, spit it Muévela a un lado y métete en ella Pull it to the side and get all up in it Póntela, súbela, tal vez la remixe Wear 'em, post 'em, might remix it Cómela de almuerzo, sí, está tan rica Eat it up for lunch, yeah, it's so delicious
(Rómpela) (Work it out)
No tengo que adivinar el color de tu ropa interior Don't have to guess the color of your underwear Ya sé lo que tienes pasando por allá abajo Already know what you've got goin' on down there Es ese par negro de encaje con los moñitos It's that lacy black pair with the little bows Las que elegí para ti en Tokio The ones I picked out for you in Tokyo Las vi cuando te sentaste, se notaba I saw them when you sat down, they were peekin' out Te lo digo ahora mismo, son en lo que estoy pensando I'm gonna tell you right now, they're all I'm thinkin' about
Quiero probarla, morderla, lamerla, escupirla I wanna try it, bite it, lick it, spit it Moverla a un lado y meterme en ella Pull it to the side and get all up in it Besarla, morderla, ¿puedes conmigo? Kiss it, ride it, can I fit it? A Charli le gustan los chicos, pero sabe que yo le daría Charli likes boys, but she knows I'd hit it
(Sabe que yo le daría) (Knows I'd hit it) Charli, llámame si estás en esto Charli, call me if you're with it
Sí, Yeah Adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina Guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess Adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina Guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess Adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina Guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess Adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina, adivina Guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess
¿Quieres adivinar de qué hemos estado texteando Billie y yo? (Has sido irrespetuoso) You wanna guess what me and Billie have been textin' about? (You've been disrespectful) Aún tratando de adivinar la contraseña de mi Google Drive (¿estás obsesionado conmigo?) Still tryin' to guess the password to my Google Drive (are you obsessed with me?) Quieres adivinar la dirección de la fiesta en la que estamos (realmente no estás invitado) You wanna guess the address of the party we're at (you really are not invited) Quieres adivinar si vamos en serio con esta canción You wanna guess if we're serious about this song
Composición: The Dare, FINNEAS, Dylan Brady, CHARLI XCX y Billie Eilish
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión