Adore You
Chase Atlantic
Ella corre por su cuenta ahora Running on her own now Ella me jodió, ahora She fucked me over, now Ella corre por su cuenta ahora She running on her own now Vive en California Based in California Yo ya tengo los pies bien puestos, voy por ti My feet are firmly planted now I'm coming for ya
Chica, no quiero ignorarte Girl, I do not want to ignore you Porque, cariño, me encantas, maldita sea Cause baby I fucking adore you Estos sentimientos, necesito que los sepas These feelings I need you to know Solía querer complacerte, darte todo I used to want to please you to give you Tú necesitas un segundo, pero creo que ya te di de sobra You need a second, think that I gotta spare for you
Ya ni siquiera me importa si me amas, sí I don't even care if you love me, yeah Me liberé de tus cadenas, y ahora soy jodidamente libre Unlocked from your shackles, and now I'm motherfucking so free Olvídalo si crees que no causó ningún problema Forget about it if you think it didn't cause a problem Yo cargo con todo el dolor, lo llevo como un maldito emblema I take all the pain, I rep it like the fucking emblem
Ella corre por su cuenta ahora Running on her own now Ella me jodio She fucked me over Y ahora ella corre por su cuenta Now she running on her own now Estamos en la maldita California We in fucking California
Estoy dando vueltas y vueltas a tu alrededor I'm tossing and turning about you Estoy aprendiendo que eres el diablo, sí (¡eres el diablo, chica!) I'm learning that you are the devil, yeah (you are the devil girl!) Pero yo soy un completo maníaco But I am a total maniac Perra, no estás a mi nivel (¡no a mi nivel!) Bitch, you are not on my level (not on my level!)
Espero que recibas este maldito mensaje I hope you get this fucking message Sabes que pienso que eres tan terca como el infierno (¡terca como el infierno!) You know that I think that you're stubborn as (stubborn as hell!) Pero eso no cambia nada But that doesn't change a thing Así que será mejor que sigas corriendo ahora So you better keep on fucking running now
(¡Corriendo! ¡Corriendo!) (Running! Running!) (¡Perra, será mejor que sigas corriendo!) (Bitch, you better keep on running!) Ella corre por su cuenta ahora Running on her own now (¡Perra, será mejor que sigas corriendo!) (Bitch, you better keep on running!)
Ya ni siquiera me importa si me amas, sí I don't even care if you love me, yeah Me liberé de tus cadenas, y ahora soy jodidamente libre Unlocked from your shackles, and now I'm motherfucking so free Olvídalo si crees que no causó ningún problema Forget about it if you think it didn't cause a problem Yo cargo con todo el dolor, lo llevo como un maldito emblema I take all the pain, I rep it like the fucking emblem