Drugs & Money
Chase Atlantic
Yo- I- Guau Woah
Creo que soy un dios o alguna otra mierda, sí I think I'm a God or some other shit, yeah Sabes como me pongo cuando estoy en mi cabeza, si You know how I get when I'm in my head, yeah Sombras rosadas en el sótano, guau Pink shadows in the basement, woah ¿Qué es esa sombra rosada en el sótano? What's that pink shadow in the basement?
Mamá, lo siento, la realidad es aburrida Mama, I'm sorry, reality's boring Lo corté, lo lavo todo con cuarenta I cut it up, wash it all down with a forty Probablemente no lo esnifaré I probably won't snort it Mi cabeza esta distorsionada My head is distorted Trato de ignorarlo, trato de ignorarlo I try to ignore it, I try to ignore it Busco la gloria, chica, sabes la historia I'm searching for glory, girl, you know the story Chica, tu sabes la historia Girl, you know the story
Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Puedo escuchar a los pájaros cantar I can hear the birds sing Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Jodiendo todo esto Fucking up this whole thing Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Lo único que necesito Only thing that I need Drogas y puto dinero Drugs and fucking money
Sí, drogas y maldito dinero Yeah, drugs and fucking money Puedo escuchar a los pájaros cantar I can hear the birds sing Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Jodiendo todo esto Fucking up this whole thing Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Lo único que necesito Only thing that I need Drogas y maldito dinero, sí Drugs and fucking money, yeah Drogas y puto- Drugs and fucking-
Cadena chapada en oro en mi bolsillo Gold plated chain in my pocket Podría hacer que llueva si quisiera I could make it rain if I wanted to Ella dijo, tienes drogas porque las quiero She said, you got drugs 'cause I want 'em Diablos, no Hell, nah Te dije que son míos, chica solo detente I told you they're mine, girl just stop it
Mamá, lo siento, la realidad es aburrida Mama, I'm sorry, reality's boring Lo corté, lo lavo todo con cuarenta I cut it up, wash it all down with a forty Probablemente no lo esnifaré I probably won't snort it Mi cabeza esta distorsionada My head is distorted Trato de ignorarlo, trato de ignorarlo I try to ignore it, I try to ignore it Busco la gloria, chica, sabes la historia I'm searching for glory, girl, you know the story Chica tu sabes la historia Girl, you know the story
Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Puedo escuchar a los pájaros cantar I can hear the birds sing Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Jodiendo todo esto Fucking up this whole thing Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Lo único que necesito Only thing that I need Drogas y puto dinero Drugs and fucking money
Sí, drogas y maldito dinero Yeah, drugs and fucking money Puedo escuchar a los pájaros cantar I can hear the birds sing Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Jodiendo todo esto Fucking up this whole thing Drogas y puto dinero Drugs and fucking money Lo único que necesito Only thing that I need Drogas y maldito dinero, sí Drugs and fucking money, yeah
Sí, drogas y mierda Yeah, drugs and fucking- Maldita sea, me encanta Damn, I love it Tal vez debería dejarlo, elegir un tema diferente Maybe I should drop it, pick a different subject Tal vez sea deliberado si le falta sustancia Maybe it's deliberate if it's lacking substance Cariño, todavía escuchas, así que sé que te encanta Baby, you still listen so I know you love it Sé que lo amas I know you love it
Bueno, supongo que podría vender algunas cosas bonitas Well, I guess I could sell some nice things O escribe sobre lo bien que ha sido mi vida Or write about how good my life's been Estoy seguro de que a tus padres no les agradaría I'm sure your parents wouldn't like me Estas circunstancias pueden ser aterradoras These circumstances can be frightening Supongo que importa cómo cronometra las cosas I guess it matters how you time things Equilibrar la adicción en una cuerda apretada Balance addiction on a tight string El dinero y las drogas son todo lo que pienso Money and drugs are all I think about Así que soltaré esta canción y dejaré que los pájaros canten So I'ma drop this song and let the birds sing
Maldita sea, me encanta Damn, I love it Tal vez debería dejarlo, elegir un tema diferente Maybe I should drop it, pick a different subject Tal vez sea deliberado si le falta sustancia Maybe it's deliberate if it's lacking substance Cariño, todavía escuchas, así que sé que te encanta Baby, you still listen so I know you love it Sé que lo amas I know you love it
Composición: Jason Bell, Christian Anthony, Mitchel Cave, Clinton Cave y Jordan Miller
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión