Love Is a Lonely Place Without You
Cher
(El amor es un lugar solitario sin ti) (Love is a lonely place without you) (Sin ti, sin ti, sin ti) (Without you, without you, without you)
Sé que no estoy solo I know I'm not alone No debería tener miedo I should not be afraid Porque escucho tu voz Cause I hear your voice Y se que estas a mi lado And I know you're there beside me
Y así le doy mi corazón And so I give my heart Vivo para amar de nuevo I live to love again Pero no puedo dejarlo ir But I can't let go De lo que siento por ti Of the way I feel about you
El amor es un lugar solitario sin ti Love is a lonely place without you Te echo de menos I miss you Y ya casi estás aquí And you're almost here Y casi te toco And I'm almost touching you
El amor es un lugar donde tengo que esconderme Love is a place I have to hide away Nunca volveré a amar de esta manera (otra vez) I'll never love this way again (again)
Si el amor alguna vez fuera verdad If love was ever true Se que fue contigo I know it was with you Porque tocas mi alma Cause you touch my soul Y te quedas conmigo para siempre And you stay with me forever
Sin lágrimas, sin tristes despedidas No tears, no sad goodbyes No hay razones por las que There are no reasons why Pero estoy aguantando But I'm holding on Yo creo en el amor eterno I believe in love eternal
El amor es un lugar solitario sin ti Love is a lonely place without you Te echo de menos I miss you Y ya casi estás aquí And you're almost here Y casi te toco And I'm almost touching you
El amor es un lugar donde tengo que esconderme Love is a place I have to hide away Nunca volveré a amar de esta manera (otra vez) I'll never love this way again (again)
Aunque sigo adelante Though I'm moving on (Moverse, moverse, moverse, moverse) (Moving, moving, moving, moving) Todavía estoy aguantando I'm still holding on Aguantando Holding on Aguantando Holding on
El amor es un lugar solitario sin ti Love is a lonely place without you Te echo de menos I miss you Y ya casi estás aquí And you're almost here Y casi te toco And I'm almost touching you
El amor es un lugar donde tengo que esconderme Love is a place I have to hide away Nunca volveré a amar de esta manera (otra vez) I'll never love this way again (again)
El amor es un lugar solitario, un lugar solitario Love is a lonely place, a lonely place El amor es un lugar solitario, un lugar solitario Love is a lonely place, a lonely place El amor es un lugar solitario, un lugar solitario Love is a lonely place, a lonely place El amor es un lugar solitario, un lugar solitario Love is a lonely place, a lonely place