10 Things
Chloe Lilac
Cuando dejaste la universidad When you dropped out of college Yo fui el primero en llamarte I was the first to call you Peleábamos mucho en la escuela secundaria We fought so much in high school Todavía les dije a mis amigos que me gustabas Still told my friends I liked you Pero eres tan elitista But you're just so elitist Y es por ninguna buena razón And it's for no good reason Creo que es hora de que lo enfrentemos I think it's time we face it No hay una buena manera de decir esto There's no nice way to say this
Jódeme, te dejaré volver a entrar Fuck me up, I'll let you back in Déjame cuando tengas novio Leave me when you get a boyfriend Cuéntalos, estoy perdiendo la noción de todo Count 'em up, I'm losin' track of it all
Hay mucho más que There's way more than Diez cosas que odio de ti Ten things I hate about you Seis maneras en las que quiero decírtelo Six ways I wanna tell you Demasiado tarde para resolverlo Too late to work it out Solías ser mi mejor amigo, ahora hay You used to be my best friend, now there's Diez cosas que odio de ti Ten things I hate about you Niños ricos con problemas de papá Rich kids with daddy issues Odiame, sé que lo haces Hate me, I know you do No tanto como te odio Not as much as I hate you
Sabías que mi corazón se estaba rompiendo You knew my heart was breakin' Cuando me abandonaste por Nathan When you ditched me for Nathan Te lo dije tantas veces Told you so many times Pero cuando dices que te importa, estás fingiendo But when you say you care you're fakin' Y me robaste el animo And you stole my spirits Vete a una fiesta y repite mis letras Go to a party and repeat my lyrics Te lo dije tantas veces Told you so many times Pero nunca te concentraste But you were never concentratin'
Jódeme, te dejaré volver a entrar Fuck me up, I'll let you back in Déjame cuando tengas novio Leave me when you get a boyfriend Cuéntalos, estoy perdiendo la noción de todo Count 'em up, I'm losin' track of it all
Hay mucho más que There's way more than Diez cosas que odio de ti Ten things I hate about you Seis maneras en las que quiero decírtelo Six ways I wanna tell you Demasiado tarde para resolverlo Too late to work it out Solías ser mi mejor amigo, ahora hay You used to be my best friend, now there's Diez cosas que odio de ti Ten things I hate about you Niños ricos con problemas de papá Rich kids with daddy issues Odiame, sé que lo haces Hate me, I know you do No tanto como te odio Not as much as I hate you
Mucho más y más Way more and more Mucho más y más Way more and more Mucho más y más Way more and more Odio por ti I hate about you Hay mucho más y más There's way more and more Mucho más y más Way more and more Mucho más y más Way more and more
Hay muchas más de diez cosas (muchas más y más) There's way more than ten things (way more and more) Odio acerca de ti (mucho más y más) I hate about you (way more and more) Seis maneras en las que quiero decírtelo (mucho más y más) Six ways I wanna tell you (way more and more) Demasiado tarde para resolverlo (mucho más y más) Too late to work it out (way more and more) Solías ser mi mejor amigo, ahora hay (mucho más y más) You used to be my best friend, now there's (way more and more) Diez cosas que odio de ti (mucho más y más) Ten things I hate about you (way more and more) Niños ricos con problemas de papá (mucho más y más) Rich kids with daddy issues (way more and more) Ódiame, sé que lo haces (mucho más y más) Hate me, I know you do (way more and more) No tanto como te odio Not as much as I hate you