Right Here

Chris Brown

Continúa después del anuncio

Míranos, nunca pensé que serías tú quien encontrara a alguien nuevo Look at us, never thought it would be you who found new Nena, quizá nunca lo sepamos Girl, we may never know Me basta con saber que no perderé el rumbo It's enough, knowing that I won't lose my way Pero llegar hasta aquí no fue fácil But getting here wasn't easy

Nosotros nos adaptamos, tú no te rindas, esa es nuestra historia We bend, don't break Sin concesiones, no me llevaron a ninguna parte That's the story of us He aprendido de las heridas del camino No give or take Y eso me trajo directamente a ti, cariño Didn't get me nowhere I've learned from the hurt along the way And it brought me right to you, babe

Recorro todos los caminos que existen I'm taking every road under the Sun Cada amor sin futuro me llevó a otro Every dead-end love brought another one Debería estar furioso por todo el tiempo que perdimos I should be fumin' at all the time we wasted Pero un millón de errores me llevaron de vuelta a ti But a million wrongs lead me right to, right to you Aquí mismo, estoy aquí contigo Sí, aquí, aquí mismo contigo Aquí mismo, estoy aquí contigo Sí, aquí, aquí mismo contigo

Tenemos cicatrices, algunos de ellos me los diste, algunos de ellos causé Right here, I'm right here, witchu' Eso no importa ahora Yes, right here, so right here, witchu' Sabemos que la peor parte ha terminado Right here, I'm right here, witchu' No es posible dejarlo ir (dejarlo ir) Yes, right here, so right here, witchu'

Continúa después del anuncio

Nosotros nos adaptamos, tú no te rindas, esa es nuestra historia We've got scars Sin concesiones, no me llevaron a ninguna parte Some of them you gave me He aprendido de las heridas del camino Some of them I caused Y eso me trajo directamente a ti, cariño That doesn't matter now We both know the worst part is over Ain't no letting go (letting go)

Recorro todos los caminos que existen We bend, don't break Cada amor sin futuro me llevó a otro That's the story of us Debería estar furioso por todo el tiempo que perdimos No give or take Pero un millón de errores me llevaron de vuelta a ti Didn't get me nowhere Aquí mismo, estoy aquí contigo I've learned from the hurt along the way Sí, aquí, aquí mismo contigo And it brought me right to you, babe Aquí mismo, estoy aquí contigo Sí, aquí, aquí mismo contigo

Los corazones son como los autos siempre corriendo por es asfalto agrietado I'm taking every road under the Sun Sin llegar rápidamente a ninguna parte, aún así, seguimos pisando el acelerador Every dead-end love brought another one El amor no es fácil, ni siempre es bonito I should be fumin' at all the time we wasted Sí, lo sé, porque he recorrido todos los caminos But a million wrongs lead me right to, right to you

Recorro todos los caminos que existen Right here, I'm right here, witchu' Cada amor sin futuro me llevó a otro Yes, right here, so right here, witchu' Debería estar furioso por todo el tiempo que perdimos Right here, I'm right here, witchu' Pero un millón de errores me llevaron de vuelta a ti Yes, right here, so right here, witchu' Aquí mismo, estoy aquí contigo Sí, aquí, aquí mismo contigo Aquí mismo, estoy aquí contigo Sí, aquí, aquí mismo contigo

Hearts are like cars Just racing on broken pavement Goin' nowhere fast Still, we stay on the gas Love don't ride easy, and it ain't always pretty Yeah, I know, 'cause I've taken every road

I'm taking every road under the Sun Every dead-end love brought another one I should be fumin' at all the time we wasted But a million wrongs lead me right to, right to you

Right here, I'm right here, witchu' Yes, right here, so right here, witchu' Right here, I'm right here, witchu' Yes, right here, so right here, witchu'

Información de la canción

Composición: Chris Brown

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión