Areia Vermelha - Gaara (Naruto)

Chrono

Continues after the ad

Inside or outside Sunagakure Dentro ou fora de Sunagakure Meet the sand demon Conhece o demônio da areia Who doesn't know if he's capable of bleeding Que não sabe se é capaz de sangrar He has the perfect defense Tem a defesa perfeita

Bloodthirsty Com sede de sangue The boy doesn't cry O menino não chora And hate breeds hate E ódio gera ódio And repression revolts E repressão revolta

I just wanted some love Só queria um pouco de amor Something my father didn't give Coisa que meu pai não deu My uncle was the only one who cared Meu tio foi o único que se importou Since my mother died Já que a minha mãe morreu

Under the moonlight, they tried to assassinate me Sob o brilho da Lua, tentaram me assassinar And the one who said they loved me, tried to kill me! E quem dizia me amar, tentou me matar!

Tell me, how should I feel? Me diga, como eu deveria me sentir? If everything I ever loved died thanks to me Se tudo que eu já amei morreu graças a mim

Nothing, I'm a shell of sand with nothing Nada, sou uma casca de areia sem nada Love is just an abstract word Amor é só uma palavra abstrata Whoever says they love you, actually hates you Quem fala que ama, na verdade te odeia And attacks you E te ataca

They sealed a monster inside me Selaram um monstro em mim Tell me, what should I feel? Me fala, o que eu deveria sentir? The child died so long ago A criança morreu já faz tanto tempo That only Shukaku remained in the end Que só restou o Shukaku no fim

Continues after the ad

And I'm thirsty for blood E por sangue tô sedento The demon is hungry for flesh De carne o demônio tem fome I will satisfy myself completely Vou me saciar por inteiro To see if the pain goes away one day Pra ver se a dor um dia some

Sabaku no Gaara Sabaku no Gaara The fury never ends A fúria não acaba In Konohagakure Em Konohagakure Buried, in fear sink Soterro, em medo afunde

Shukaku, Sabaku no Gaara Shukaku, Sabaku no Gaara I tattoo love on me, and I feel nothing, nothing Tatuo o amor em mim, e eu não sinto nada, nada I hate those who hate me, pain always surrounds me Odeio quem me odeia, a dor sempre me rodeia Blood flows, then watch the sand turn red! O sangue escorre, então veja a areia ficar vermelha! They sealed one monster in another Selaram um monstro em outro An empty shell that I call a body Uma casca vazia que eu chamo de corpo Pain fills me, so I cause it in others A dor me preenche, então causo nos outros Love doesn't exist, I know better than anyone O amor não existe, sei melhor que todos For I have seen hell up close Pois eu vi o inferno de perto It's not of love that Gaara of the Desert is made! Não é de amor que é feito o Gaara do Deserto!

Life is made of choices A vida é feita de escolhas And you chose wrong E cês escolheram errado If you get in my way Se ficar no meu caminho Temari, Kankuro, I swear I'll kill you Temari, Kankuro, eu juro que eu os mato

You can't beat me, Leaf boy Cê não pode me vencer, garoto da Folha The sand will be your tomb A areia será seu túmulo You hit me, it impresses me, even if it doesn't hurt Me acertou, me impressiona, mesmo que não doa It's a shame that's all É uma pena que isso é tudo

You run and hit, run and hit Você corre e bate, corre e bate No more Não mais I crush the arm, I crush the leg O braço esmago, a perna esmago The insect doesn't walk anymore O inseto não anda mais

Sasuke Sasuke You say you suffered Cê diz que sofreu Tell me why Me diz o porque Your hate is weaker than mine Seu ódio é mais fraco que o meu

Abandon friendships Abandone amizades They hate you, so hate them back Eles te odeiam, então odeie eles de volta We share pain, you know Nós compartilhamos dores, você sabe So why are there so many people around you? Então porque tem tanta gente a sua volta?

I just need the sand Eu só preciso da areia The insect I simply crushed O inseto simplesmente esmago I will destroy your entire Village Vou destruir sua Vila inteira Awaken, Shukaku! Desperte, Shukaku!

Where does your strength come from? Da onde vem a sua força? So I had another choice Então tinha outra escolha I only know pain, it made me who I am Eu só conheço a dor, ela fez quem eu sou Will I ever know love one day? Será que um dia, eu vou conhecer o amor?

Shukaku, Sabaku no Gaara Shukaku, Sabaku no Gaara I tattoo love on me, and I feel nothing, nothing Tatuo o amor em mim, e eu não sinto nada, nada I hate those who hate me, pain always surrounds me Odeio quem me odeia, a dor sempre me rodeia Blood flows, then watch the sand turn red! O sangue escorre, então veja a areia ficar vermelha! They sealed one monster in another Selaram um monstro em outro An empty shell that I call a body Uma casca vazia que eu chamo de corpo Pain fills me, so I cause it in others A dor me preenche, então causo nos outros Love doesn't exist, I know better than anyone O amor não existe, sei melhor que todos For I have seen hell up close Pois eu vi o inferno de perto It's not of love that Gaara of the Desert is made! Não é de amor que é feito o Gaara do Deserto!

Song details

Composition: Chrono and InsideBeatz

Did you see an error?

Enviar revisão