Killing Me

CHUNG HA

    Continúa después del anuncio

    Todo se siente muy extraño Everything feels so strange Mi vida diaria ya no es lo mismo 바뀐 일상 속에 Cierro la puerta, al igual que mi corazón 문을 닫고 맘을 닫고 Todo ha cambiado ahora Everything now has changed Estoy completamente sola en este lugar vacío 고립된 공간에 홀로 남겨진 채 Perdida en el laberinto, ahora me he vuelto loca Lost in the maze now I’m insane Este juego del escondite continúa 계속된 hide and seek

    Estoy atrapada en ti, siempre repitiendo Stuck with you 반복되는 Estoy cansada de este juego, es como un largo invierno 힘겨운 유희 긴 겨울같이 Una tristeza se extiende en mí, sofocándome 숨 막이게 번져간 blue Es demasiado pronto A little too soon

    Está matándome, matándome, todos los días son como un túnel sin fin It’s killing me, killing me 기나긴 터널인 매일이 Con una yo que está cansada de esta eterna oscuridad 또 끝없이 이어진 어둠에 지쳐간 내 모습이 Está matándome, matándome, matándome, uh, oh, oh, oh It’s killing me, killing me, killing me, uh oh oh oh Aún vivo al final de un recuerdo que se está desvaneciendo (Te extraño) 잊어버린 듯해 희미한 기억 끝에 (그리워해) Está matándome, matándome, por favor, libérame, cariño It’s killing me, killing me 이젠 날 놓아줘 baby

    De nuevo, atrapada en mi vida diaria que fue olvidada 또 이쳐진 일상에 En un tiempo que parece haberse detenido 멈춰진 시간에 ¿Cuándo termina? When does it end Intento fingir que estoy acostumbrada Try to pretend 이제는 익숙해 Algo se derrumbó Something just fell apart Mi caído corazón roto 떨어진 broken heart El futuro colapsó y yo sigo atrapada 갖여진 채 무너진 미래 Y todo es debido a ti 모든 건 너 때메

    Continúa después del anuncio

    Estoy atrapado en ti, girando en círculos Stuck with you 반복된 spin ¿En dónde estoy?, ¿A dónde voy? 어디쯤인지 어딜 가는지 Una luz color azul me está sofocando 숨 막이는 불빛은 blue Es demasiado pronto A little too soon

    Está matándome, matándome, todos los días son como un túnel sin fin It’s killing me, killing me 기나긴 터널인 매일이 Con una yo que está cansada de esta eterna oscuridad 또 끝없이 이어진 어둠에 지쳐간 내 모습이 Está matándome, matándome, matándome, uh, oh, oh, oh It’s killing me, killing me, killing me, uh oh oh oh Aún vivo al final de un recuerdo que se está desvaneciendo (Te extraño) 잊어버린 듯해 희미한 기억 끝에 (그리워해) Está matándome, matándome, por favor, libérame, cariño It’s killing me, killing me 이젠 날 놓아줘 baby

    Una yo que está cansada de esta eterna oscuridad 또 끝없이 이어진 어둠에 지쳐간 내 모습이 Está matándome, matándome, matándome, uh, oh, oh, oh It’s killing me, killing me, killing me, uh oh oh oh Aún vivo al final de un recuerdo que se está desvaneciendo (Te extraño) 잊어버린 듯해 희미한 기억 끝에 (그리워해) Está matándome, matándome, por favor, libérame, cariño It’s killing me, killing me 이젠 날 놓아줘 baby

    Brillando desde lo lejos 저 멀리 비추어는 Como una nueva estación 새 계절같이 Una luz hermosa 아름다운 빛 Todo este calor 따스했던 온기 모두 Se siente como un sueño, es verdad 꿈같아 it’s true

    Está matándome, matándome, todos los días son como un túnel sin fin, cariño It’s killing me, killing me 기나긴 터널 끝 baby Al salir la luz del Sol, sigo mis recuerdos, déjame ser libre 더 눈 부신 햇살에 기억을 따라서 let me be free Está matándome, matándome, matándome, uh, oh, oh, oh It’s killing me, killing me, killing me, uh, oh, oh, oh Extraño tanto el futuro Miss the future so bad Desearía que pudiéramos volver (Podemos volver) I wish that we could go back (we can go back) Está matándome, matándome, matándome, uh, oh, oh, oh It’s killing me, killing me, killing me, let me be, baby

    Déjame ser libre Let me be free Déjame ser libre Let me be free Déjame ser libre Let me be free Déjame ser libre Let me be free Déjame ser libre Let me be free Déjame ser libre Let me be free Déjame ser libre Let me be free

    Está matándome, matándome, por favor, libérame, cariño It’s killing me, killing me 이젠 날 놓아 줘 baby

    Información de la canción

    Composición: Cutfather y Celine Svanback

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas