Sin Ti

C-Kan

Continúa después del anuncio

Ayer mandé tus fotos y tus cartas pa'l carajo Ayer mandé tus fotos y tus cartas pa'l carajo Traté de hacer pedazos eso que tu amor me trajo Traté de hacer pedazos eso que tu amor me trajo A no pronunciar tu no nombre ya se acostumbró mi boca A no pronunciar tu no nombre ya se acostumbró mi boca Tu recuerdo se acabó junto con mi última copa Tu recuerdo se acabó junto con mi última copa

Y el licor no puede ahogar tu imagen en mi mente Y el licor no puede ahogar tu imagen en mi mente Por emborracharme, hasta en mi palma puedo verte Por emborracharme, hasta en mi palma puedo verte Y vete que no daré el perdón a tus razones Y vete, que no daré el perdón a tus razones Sabes que tus reacciones no tienen explicaciones Sabes que tus reacciones no tienen explicaciones

Cuando te largues, ya no volveré a mirarte Cuando te largues, ya no volveré a mirarte Cuando cruces la puerta, tú serás punto y aparte Cuando cruces la puerta, tú serás punto y aparte Me disté una ilusión desde el momento en que te vi Me diste una ilusión desde el momento en que te vi Y, de todo corazón, maldigo el día en que te conocí Y, de todo corazón, maldigo el día en que te conocí

Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Ya no hay manera de volver a acariciarte Ya no hay manera de volver a acariciarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte

(No puedo ir al océano) (I cannot go to the ocean) (No puedo manejar por las calles de noche) (I cannot drive the streets at night) (No puedo despertar por la mañana) (I cannot wake up in the morning) (Sin que estés en mi mente) (Without you on my mind)

(No puedo ir al océano) (I cannot go to the ocean) (No puedo manejar por las calles de noche) (I cannot drive the streets at night) (No puedo despertar por la mañana) (I cannot wake up in the morning) (Sin que estés en mi mente) (Without you on my mind)

Ahórrate el rechazo y no me pidas un beso Ahórrate el rechazo y no me pidas un beso Por favor, no llores, que ya es tarde para eso Por favor, no llores, que ya es tarde para eso Mi único sueño hoy es no volver a verte nunca Mi único sueño hoy es no volver a verte nunca Y digas lo que digas, no aceptaré tus disculpas Y digas lo que digas, no aceptaré tus disculpas

Continúa después del anuncio

De no haberlo entendido hoy en día me reclamo De no haberlo entendido, hoy en día me reclamo Porque siempre percibí la falsedad de tus: Te amo Porque siempre percibí la falsedad de tus: Te amo Porque no se entrega todo en el amor, tú me enseñaste Porque no se entrega todo en el amor, tú me enseñaste Que amar no es de tontos, lo tonto es enamorarse Que amar no es de tontos, lo tonto es enamorarse

Lo que era libre es mejor dejar que vuele Lo que era libre es mejor dejar que vuele Si hoy te detesto explícame, ¿por qué me duele? Si hoy te detesto, explícame, ¿por qué me duele? Hazme de piedra, con gritos, a Dios le pido Hazme de piedra, con gritos, a Dios le pido Porque, en corazón de piedra, no entran de flechas de cupido Porque, en corazón de piedra, no entran de flechas de cupido

Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Ya no hay manera de volver a acariciarte Ya no hay manera de volver a acariciarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte

(No puedo ir al océano) (I cannot go to the ocean) (No puedo manejar por las calles de noche) (I cannot drive the streets at night) (No puedo despertar por la mañana) (I cannot wake up in the morning) (Sin que estés en mi mente) (Without you on my mind)

(No puedo ir al océano) (I cannot go to the ocean) (No puedo manejar por las calles de noche) (I cannot drive the streets at night) (No puedo despertar por la mañana) (I cannot wake up in the morning) (Sin que estés en mi mente) (Without you on my mind)

Sin ti, hay un dolor que me persigue Sin ti, hay un dolor que me persigue Sin ti, recuerdos dentro de mí viven Sin ti, recuerdos dentro de mí viven Sin ti, queda el pasado que se escribe Sin ti, queda el pasado que se escribe Pero, también sin ti, la vida sigue Pero, también sin ti, la vida sigue

Definitivamente, no eres tú a quien debo amar Definitivamente, no eres tú a quien debo amar Buscaré un sendero diferente para andar Buscaré un sendero diferente para andar Lo siento, el cuento, tú lo terminaste Lo siento, el cuento, tú lo terminaste Y no tiene garantía este juguete que utilizaste Y no tiene garantía este juguete que utilizaste

Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Ya no hay manera de volver a acariciarte Ya no hay manera de volver a acariciarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte

(No puedo ir al océano) (I cannot go to the ocean) (No puedo manejar por las calles de noche) (I cannot drive the streets at night) (No puedo despertar por la mañana) (I cannot wake up in the morning) (Sin que estés en mi mente) (Without you on my mind)

(No puedo ir al océano) (I cannot go to the ocean) (No puedo manejar por las calles de noche) (I cannot drive the streets at night) (No puedo despertar por la mañana) (I cannot wake up in the morning) (Sin que estés en mi mente) (Without you on my mind)

(Así que te fuiste, pero me persigues en mis pensamientos) (So you're gone and I'm haunted) (Y apuesto que estás perfectamente bien) (And I'll bet you are just fine) (¿Lo hice tan fácil) (Did I make it that easy) (Para que entraras y salieras de mi vida?) (To walk right in and out of my life?)

Información de la canción

Composición: C-Kan

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión