Carnaval
Clarissa
It was at the end of a carnival Foi no fimzinho de um carnaval In the block without signal and I chose you for me No bloco sem sinal e te escolhi pra mim You said you already knew me Você dizia já me conhecer So I let you know a little more Eu então deixei você conhecer um pouco mais
But only the two of us know Mas só nós dois sabemos My body craves yours O meu corpo tem vontade do seu Your scratches on my head Seus arranhos na minha cabeça I can't get you out of me Não consigo te tirar de mim
My fetish plays with yours O meu fetiche brinca com o seu And your name got stuck in my mouth E o teu nome grudou na minha boca
You know what's worse? Sabe o que é pior? I promised I would go, a year or two Eu prometi que ia passar, um ano ou dois Without falling off a cliff Sem despencar de um penhasco From this fall, that I have for you Dessa queda, que eu tenho por você
But, only the two of us know Mas, só nós dois sabemos My body craves yours O meu corpo tem vontade do seu Your scratches on my head Seus arranhos na minha cabeça I can't get you out of me Não consigo te tirar de mim
My fetish plays with yours O meu fetiche brinca com o seu And your name got stuck in my mouth E o teu nome grudou na minha boca
My body has scratches from yours O meu corpo tem arranhos do seu The desires of my head As vontades da minha cabeça I can't get them out of me Não consigo tirá-las de mim Your fetish that plays with mine Seu fetiche que brinca com o meu
And my name stuck in your mouth E o meu nome grudou na sua boca My skin craves yours A minha pele pede pela sua I don't want to get you out of me Eu não quero te tirar, de mim