Alles Was Du Willst
Claudia Jung
So in the middle of life the Sun kisses me awake So mitten im Leben küsst die Sonne mich wach It's raining feelings I don't think any longer Es regnet Gefühle ich denk' nicht länger nach Oh-ah-oh-ah-uh Oh-ah-oh-ah-uh Let this moment be infinite Lass diesen Augenblick unendlich sein
My head is clear and yet I feel like I'm in a frenzy Im Kopf bin ich klar und fühl' mich doch wie im Rausch A way of life that I wouldn't exchange for anything Ein Lebensgefühl das ich um keinen Preis tausch’ Oh-ah-oh-ah-uh Oh-ah-oh-ah-uh Let this moment be infinite Lass diesen Augenblick unendlich sein
Before us a sea of passion, courage and strength Vor uns ein Meer aus Leidenschaft aus Mut und Kraft Dive in because we made it Tauch' ein denn wir haben's geschafft
Everything you want Alles was du willst Only today and here is our eternity Nur das Heut’ und Hier ist unsere Ewigkeit Because life loves our dreams Denn das Leben liebt unsere Träume Be ready for it too Sei auch du dafür bereit Everything you want Alles was du willst Make a wish and let the clocks run differently Wünsch’ dir was und lass die Uhren anders geh’n Let the world turn the other way around Lass die Welt sich mal andersrum dreh’n This moment Dieser Augenblick Give us wings of happiness Schenkt uns Flügel aus Glück
I see strangers and they laugh at me Seh’ wildfremde Menschen und sie lachen mich an There is certainly something to the fact that anything is possible Bestimmt ist was dran dass alles möglich sein kann Oh-ah-oh-ah-uh Oh-ah-oh-ah-uh Let this moment be infinite Lass diesen Augenblick unendlich sein
Today is the day when everything will work out for you Heut’ ist der Tag an dem dir alles gelingt And I spend my time on cloud nine Und ich meine Zeit auf Wolke sieben verbring' Oh-ah-oh-ah-uh Oh-ah-oh-ah-uh Let this moment be infinite Lass diesen Augenblick unendlich sein
In this sea of passion, courage and strength In diesem Meer aus Leidenschaft aus Mut und Kraft Dive in because we made it Tauch' ein denn wir haben's geschafft
Everything you want Alles was du willst Only today and here is our eternity Nur das Heut’ und Hier ist unsere Ewigkeit Because life loves our dreams Denn das Leben liebt unsere Träume Be ready for it too Sei auch du dafür bereit Everything you want Alles was du willst Make a wish and let the clocks run differently Wünsch’ dir was und lass die Uhren anders geh’n Let the world turn around this moment Lass die Welt sich mal andersrum dreh’n dieser Augenblick Give us wings of happiness Schenkt uns Flügel aus Glück
We feel light and this is enough for much more Wir fühlen uns leicht und das hier reicht für sehr viel mehr Only when we understand this Erst wenn wir das verstehen Can we see today happen again and again? Kann was wir heut sehen immer neu geschehen
Everything you want Alles was du willst Only today and here is our eternity Nur das Heut’ und Hier ist unsere Ewigkeit Because life loves our dreams Denn das Leben liebt unsere Träume Be ready for it too Sei auch du dafür bereit Everything you want Alles was du willst Make a wish and let the clocks run differently Wünsch’ dir was und lass die Uhren anders geh’n Let the world turn around this moment Lass die Welt sich mal andersrum dreh’n dieser Augenblick Give us wings of happiness Schenkt uns Flügel aus Glück
Let the world turn around this moment Lass die Welt sich mal andersrum drehen dieser Augenblick Give us wings of happiness Schenkt uns Flügel aus Glück