Why Don't You
Cleo Sol
¿Por qué no dejas ir? Why don't you just let go Y calmas tu ego And quiet down your ego No te quejes de finanzas Don't complain about finance Sé que tu papá no era un hombre de verdad I know your Daddy weren't a real man
Adelante y vive tus sueños Go ahead and live your dreams Para mí eres más fuerte que todo un equipo To me you're stronger than a whole team Sé que no puedes relajarte, y no quieres que lo sepa I know you can't relax, and you don't want me to know that
Veo que trabajas muy duro I see you work real hard Quieres ayudar a tus amigos, pero confía en mí, nena You wanna help your friends, but trust me baby No se lo debes You don't owe them No te encargues de los problemas de la gente Don't take on people's problems
Quiero verte sonreír I wanna see you smile Incluso cuando piensas que estoy enojada Even when you think I'm angry Es cierto que podría tomar un tiempo It's true it might take a while Pero es entre tú y yo But it's between you and me
¿Dónde hay algo? ¿Dónde? Oh, no Where's some? Where some? Oh no
Sé que revisas mis mensajes I know you check my texts No te preocupes por mi ex Don't you worry about my ex Podría estar en su mente I might be on his mind Pero nunca respondo But I never reply
Recuerda todos los fines de semana Remember all the weekends Dije que haré algunos cambios I said I'll make some changes Y dijiste que harías lo mismo And you said you'll do the same thing Y no quiero pelear, mi rey And I don't wanna fight my king
Te tenía cuando eras débil I had you when you was weak Me has pillado de rodillas You caught me on my knees No me presiones por unos niños Don't pressure me for some kids Y no te presionaré para que te cases And I won't pressure you for marriage
Sé que nunca es el momento adecuado I know it's never the right time Pero tenemos que hacer las cosas en nuestro tiempo But we gotta do things on our time
A veces todavía dudo de mí misma Sometimes I still doubt myself Pero al menos ahora me amo a mí misma But at least now I love myself Y estoy muy emocionada And I am quite emotional Es por eso que no puedes acercarte en absoluto That's why you can't get close at all
Así que empiezo a alejarme So I start to push away Los que me aman, tengo miedo de que se vayan The ones that love me cus I'm scared that they might walk away
No soy perfecta I'm not perfect Así que lo intento todos los días y crecí un poco So I try every day and I grow a little bit Lea un poco más para que pueda educar mis miedos Read a little more so I can educate my fears Cosecha para mi alma y limpia mi espíritu Reap for my soul and cleanse my spirit Reza cus Estoy listo para el florecimiento del mar Pray cus I'm ready for the bloom of the sea Paz y serenidad es todo lo que necesito Peace and serenity is all that I need
A veces nos enamoramos Sometimes we fall in love El amor siempre es suficiente Love is always enough
A veces nos enamoramos Sometimes we fall in love El amor siempre es suficiente Love is always enough
A veces nos enamoramos Sometimes we fall in love El amor siempre es suficiente Love is always enough
¿Dónde hay algo? ¿Dónde hay algo? Oh, no Where's some? Where's some? Oh no
Comer Eat Reza Pray Amor Love Crecer Grow
Comer Eat Reza Pray Amor Love Crecer Grow