We Don't Talk Anymore
Cliff Richard
Solía pensar que la vida era dulce Used to think that life was sweet Solía pensar que éramos tan completos Used to think we were so complete No puedo creer I can't believe Que lo arrojaras a la basura You'd throw it away
Solía sentir que lo habíamos logrado Used to feel we had it made Solía pensar que podríamos navegar lejos Used to feel we could sail away Puedes imaginarte Can you imagine Cómo me siento hoy? How I feel today?
Bueno, parece que fue hace mucho tiempo, tú eras la solitaria Well, it seems a long time ago you were the lonely one Ahora llegó el momento de dejarte ir Now it comes to letting go Tú eres la única You are the only one Sabes tú lo que has hecho? Do you know what you've done?
Es tan gracioso como ya no hablamos más It's so funny how we don't talk anymore Es tan gracioso porqué ya no hablamos más It's so funny why we don't talk anymore Pero no estoy perdiendo el sueño ni contando ovejas But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep Es tan gracioso, como ya no hablamos más It's so funny how we don't talk anymore
Woah, no hablamos Woah, we don't talk
Bueno, esto realmente no me importa Well, it really doesn't matter to me Creo que tu partida I guess your leaving Estaba destinada a hacerse Was meant to be Depende de ti ahora, tú quieres ser libre It's down to you now, you wanna be free
Bueno, espero que sepas por cual camino tomar Well, I hope you know which way to go Estás sola otra vez You're on your own again Y no vengas llorando a mí, cuando te sientas solitaria And don't come crying to me when you're the lonely one Recuerda lo que has hecho Remember what you've done
Oh, es tan gracioso, como ya no hablamos más Oh, it's so funny how we don't talk anymore Es tan gracioso porqué ya no hablamos más It's so funny why we don't talk anymore Pero no estoy perdiendo el sueño ni contando ovejas (ovejas) no, no, no, no But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep (sheep), no, no, no, no Es tan gracioso como ya no hablamos más It's so funny how we don't talk anymore
Ah, ah, ah no hablamos Ah-ah-ah, we don't talk Woah, no hablamos Woah, we don't talk
Pero no pierdo el sueño But I ain't losing sleep No, no estoy contando ovejas (ovejas) no, no, no, no No, I ain't counting sheep (sheep), no, no, no, no Es tan gracioso como ya no hablamos más It's so funny how we don't talk anymore
Woah, no hablamos Woah, we don't talk Ah, ah, ah no hablamos Ah-ah-ah, we don't talk