Something Just Like This
Coldplay
He estado leyendo libros antiguos I've been reading books of old Las leyendas y los mitos The legends and the myths Aquiles y su oro Achilles and his gold Hércules y sus dones Hercules and his gifts El control de Spider-man Spider-Man's control Y Batman con sus puños And Batman with his fists Y claramente no me veo en esa lista And clearly I don't see myself upon that list
Pero ella dijo: ¿A dónde quieres ir? But she said: Where d'you wanna go? ¿Cuánto quieres arriesgar? How much you wanna risk? No estoy buscando a alguien I'm not looking for somebody with some superhuman gifts Con poderes sobrehumanos Some superhero Un superhéroe Some fairytale bliss Una felicidad de cuento de hadas Just something I can turn to Solo algo a lo que pueda volver Somebody I can kiss Alguien a quien pueda besar
Quiero algo así I want something just like this Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo, doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Oh, quiero algo así Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, quiero algo así Oh, I want something just like this Quiero algo así Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo, doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo
He estado leyendo libros antiguos Oh, I want something just like this Las leyendas y los mitos I want something just like this Los testimonios que contaban La Luna y su eclipse Y Superman se quita Un traje antes de despegar Pero no soy el tipo de persona que encaja
Ella dijo: ¿A dónde quieres ir? I've been reading books of old ¿Cuánto quieres arriesgar? The legends and the myths No estoy buscando a alguien The testaments they told Con poderes sobrehumanos The Moon and its eclipse Un superhéroe And Superman unrolls Una felicidad de cuento de hadas A suit before he lifts Solo algo a lo que pueda volver But I'm not the kind of person that it fits Alguien a quien pueda extrañar
Quiero algo así She said: Where d'you wanna go? Quiero algo así How much you wanna risk? I'm not looking for somebody with some superhuman gifts Some superhero Some fairytale bliss Just something I can turn to Somebody I can miss
Quiero algo así I want something just like this Doo-doo-doo, doo-doo-doo I want something just like this Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Oh, quiero algo así Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo
¿A dónde quieres ir? Oh, I want something just like this ¿Cuánto quieres arriesgar? Doo-doo-doo, doo-doo-doo No estoy buscando a alguien Doo-doo-doo, doo, doo Con poderes sobrehumanos Doo-doo-doo, doo-doo-doo Un superhéroe Una felicidad de cuento de hadas Solo algo a lo que pueda volver Alguien a quien pueda besar
Quiero algo así Oh, I want something just like this Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo, doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, quiero algo así Where d'you wanna go? Oh, quiero algo así How much you wanna risk? Oh, quiero algo así I'm not looking for somebody with some superhuman gifts Some superhero Some fairytale bliss Just something I can turn to Somebody I can kiss
I want something just like this
Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this