La Gloire a Mes Genoux

Come

    Continúa después del anuncio

    A menudo me han dicho: Quédate en tu lugar On m'a souvent dit 'Reste à ta place' Las ganancias de los ricos están más allá de ti Les acquis des nantis te dépassent La cama donde naciste te prohíbe mirar más alto Le lit où tu es né t'interdit de viser plus haut A menudo se reían de mi audacia On a souvent rit de mon audace El hábito hace al monje haga lo que haga L'habit fait le moine quoi que tu fasses Gatea en lugar de esperar, eres bueno encorvando la espalda Rampe au lieu d'espérer tu n'es bon qu'à courber le dos

    Somos lo que somos, tú di gracias y eso es todo On est ce qu'on est tu dis merci et c'est tout Debemos inclinarnos sin indignarnos hasta el final Il faut s'incliner sans s'indigner jusqu'au bout Sé rey de nacimiento o no eres nada, pero dime Sois tu nais roi, sois tu n'es rien mais dis-moi Por qué esta encrucijada Pourquoi ce chemin de croix

    Quiero la gloria a mis rodillas Je veux la gloire à mes genoux Quiero el mundo o nada en absoluto Je veux le monde ou rien du tout Los pequeños placeres no, los pequeños deseos no, los privilegios Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges Quiero las heridas del amor loco Je veux l'plaies de l'amour fou Quiero la cuerda alrededor de tu cuello Je veux la corde à votre cou Los pequeños placeres no, las pequeñas sonrisas no, los hechizos Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires, les sortilèges

    Continúa después del anuncio

    A menudo me han puesto más bajo que la tierra On m'a souvent mis plus bas que terre Así sea la vida en nombre del padre Ainsi soit la vie au nom du père Pero, ¿qué he aprendido excepto a rezar de memoria? Mais qu'ai-je donc appris si ce n'est à prier par cœur ¿Deberíamos rogar sin tocar el cielo? Faut-il implorer sans jamais toucher le ciel Que me quede clavado sin extender mis alas Que je reste cloué sans déployer mes ailes Amén a todo lleva a nada, maldita sea Amen à tout n'amène à rien, maudits soient El destino, las leyes, no me someto a ellas Le sort les lois, je ne m'y soumets pas Ya no me pidas que camine derecho Ne me demandez plus de marcher droit Sentiré tus errores, amo el camino que veo J'éprouverai vos torts, j'adore le chemin que je vois Enterraré detrás de mí J'enterrerai derrière moi Al idiota que quieren que yo sea L'idiot qu'on veut que je sois

    Quiero la gloria a mis rodillas Je veux la gloire à mes genoux Quiero el mundo o nada en absoluto Je veux le monde ou rien du tout Los pequeños placeres no, los pequeños deseos no, los privilegios Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges Quiero las heridas del amor loco Je veux l'plaies de l'amour fou Quiero la soga alrededor de tu cuello Je veux la corde à votre cou Los pequeños placeres no, las pequeñas sonrisas no, los hechizos Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires, les sortilèges

    Quiero la gloria a mid rodillas Je veux la gloire à mes genoux Quiero el mundo o nada en absoluto Je veux le monde ou rien du tout Los pequeños placeres no, los pequeños deseos no, los privilegios Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges Quiero las heridas del amor loco Je veux l'plaies de l'amour fou Quiero la soga alrededor de tu cuello Je veux la corde à votre cou Los pequeños placeres no, las pequeñas sonrisas no, los hechizos Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires, les sortilèges

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión