Astronomy
Conan Gray
Conducimos por el bosque, por los barrios ricos para observar We drive through the woods, rich neighborhoods to watch Nos reíamos mientras mirábamos, diciendo que eran demasiado para nosotros We joked as we looked that they were too good for us Porque socialmente, éramos iguales Cause socially speaking, we were the same Con padres ausentes y madres que bebían With runaway fathers and mothers who drank Una historia tan antigua como el tiempo, el amor juvenil no dura toda la vida A tale old as time, young love don't last for life Y ahora lo sé, ahora lo sé, es hora de irse, es hora de irse And now I know, now I know, it's time to go, it's time to go
Hemos viajado por los mares, hemos montado las estrellas We've traveled the seas, we've ridden the stars Hemos visto todo, desde Saturno hasta Marte We've seen everything from Saturn to Mars Aunque parezca que posees mi corazón As much as it seems like you own my heart Es solo astronomía, estamos a mundos de distancia It's astronomy, we're two worlds apart
(Es solo astronomía) estamos a mundos de distancia (It's astronomy) we're two worlds apart (Es solo astronomía) estamos a mundos de distancia (It's astronomy) we're two worlds apart
Desde lejos, desearía haberme quedado contigo From far away, I wish I'd stayed with you Pero aquí, cara a cara, soy un extraño que una vez conociste But here, face to face, a stranger that I once knew Pensé que si vagaba, volvería a enamorarme I thought if I wandered, I'd fall back in love Dijiste: “la distancia genera cariño”, pero parece que no con nosotros You said: Distance brings fondness, but guess not with us El único error que no cometimos fue huir The only mistake that we didn't make was run (Y ahora mira lo que hemos hecho) (Now look what we've done)
Hemos viajado por los mares, hemos montado las estrellas We've traveled the seas, we've ridden the stars Hemos visto todo, desde Saturno hasta Marte We've seen everything from Saturn to Mars Aunque parezca que posees mi corazón As much as it seems like you own my heart Es solo astronomía, estamos a mundos de distancia It's astronomy, we're two worlds apart
(Es solo astronomía) estamos a mundos de distancia (It's astronomy) We're two worlds apart
Deja de intentar mantenernos vivos Stop tryna keep us alive Apuntas a las estrellas You're pointing at stars En el cielo que ya han muerto In the sky that already died
Deja de intentar mantenernos vivos Stop tryna keep us alive No puedes forzar a las estrellas a alinearse You can't force the stars to align Cuando ya han muerto When they've already died Oh, hemos muerto, oh, oh Oh, we've died, ooh, ooh
Oh, hemos viajado por los mares, hemos montado las estrellas Oh, we've traveled the seas, we've ridden the stars Hemos visto todo, desde Saturno hasta Marte We've seen everything from Saturn to Mars Aunque parezca que posees mi corazón As much as it seems like you own my heart Es solo astronomía, estamos a mundos de distancia It's astronomy, we're two worlds apart