Family Line
Conan Gray
Mi padre nunca hablaba mucho My father never talked a lot Solo daba una vuelta a la cuadra He just took a walk around the block Hasta que toda su ira se apoderaba de él Till all his anger took a hold of him Y entonces golpeaba And then he'd hit Mi madre nunca lloraba mucho My mother never cried a lot Recibía los golpes, pero nunca luchaba She took the punches, but she never fought Hasta que dijo: Me voy y me llevo a los niños Till she said: I'm leaving and I'll take the kids Y así lo hizo So she did
Digo que ellos solo me dieron la vida I say they're just the ones who gave me life Pero en realidad soy el hijo de mis padres But I truly am my parents' child
Disperso en mi árbol familiar Scattered 'cross my family line Soy tan bueno para mentir I'm so good at telling lies Eso lo heredé de mi madre That came from my mother's side Dijo un millón para sobrevivir Told a million to survive Disperso en mi árbol familiar Scattered 'cross my family line Dios, tengo los ojos de mi padre God, I have my father's eyes Pero tengo los de mi hermana cuando lloro But my sister's when I cry Puedo correr, pero no puedo esconderme I can run, but I can't hide De mi árbol familiar From my family line
Es difícil ponerlo en palabras It's hard to put it into words Cómo las fiestas siempre duelen How the holidays will always hurt Miro a los padres con sus pequeñas hijas I watch the fathers with their little girls Y me pregunto qué hice para merecer esto And wonder what I did to deserve this ¿Cómo puedes hacerle daño a un niño pequeño? How could you hurt a little kid? No puedo olvidar, no puedo perdonarte I can't forget, I can't forgive you Porque ahora tengo miedo de que todos los que amo me dejen 'Cause now I'm scared that everyone I love will leave me
Disperso en mi árbol familiar Scattered 'cross my family line Soy tan bueno para mentir I'm so good at telling lies Eso lo heredé de mi madre That came from my mother's side Dijo un millón para sobrevivir Told a million to survive Disperso en mi árbol familiar Scattered 'cross my family line Dios, tengo los ojos de mi padre God, I have my father's eyes Pero tengo los de mi hermana cuando lloro But my sister's when I cry Puedo correr, pero no puedo esconderme I can run, but I can't hide De mi árbol familiar From my family line
De mi árbol familiar From my family line
Oh, oh Oh-oh Todo lo que hice para intentar deshacerlo All that I did to try to undo it Todo mi dolor y todas tus excusas All of my pain and all your excuses Era un niño, pero no era ingenuo I was a kid, but I wasn't clueless (Alguien que te ama no haría esto) (Someone who loves you wouldn't do this) Todo mi pasado traté de borrarlo All of my past I tried to erase it Pero ahora veo, ¿lo cambiaría? But now I see, would I even change it? Puede que comparta un rostro y un apellido, pero Might share a face and share a last name but (No somos iguales) (We are not the same, same)
Disperso en mi árbol familiar Scattered 'cross my family line Soy tan bueno para mentir I'm so good at telling lies Eso lo heredé de mi madre That came from my mother's side Dijo un millón para sobrevivir Told a million to survive Disperso en mi árbol familiar Scattered 'cross my family line Dios, tengo los ojos de mi padre God, I have my father's eyes Pero tengo los de mi hermana cuando lloro But my sister's when I cry Puedo correr, pero no puedo esconderme I can run, but I can't hide De mi árbol familiar From my family line De mi árbol familiar From my family line