Miss You
Conan Gray
(¿Está mal decidir ahora?) (Is it wrong to now decide?)
Ahora, sabes que soy un hombre malvado Now, you know I'm a wicked man Mordí la mano que me alimentaba I bit the hand that was feedin' me Está regresando como una goma elástica It's snappin' back like a rubber band El miedo al amor es mi tendencia The fear of love is my tendency
Pero lo siento, créelo But I feel it, believe it Nunca quise romper tu corazón I never meant to break your heart Pero lo perdí como una promesa But I lost it like a promise Y te dejé bailando en la oscuridad And left you dancin' in the dark
No sé por qué I don't know why Me iré porque me amas I'll be gone because you love me No sé por qué I don't know why ¿Está mal decidir ahora? Is it wrong to now decide ¿Te extraño? (Te extraño) I miss you? (Miss you) Te extraño (te extraño) I miss you (miss you)
No pensé que lo entenderías Didn't think you would understand Después de todo lo que te hice pasar After all that I put you through De mi búsqueda de la tierra prometida From my search for the promised land Regresé solo queriéndote a ti I came back only wanting you
Porque lo siento, créelo 'Cause I feel it, believe it Nunca quise romper tu corazón I never meant to break your heart Pero lo perdí como una promesa But I lost it like a promise Y te dejé bailando en la oscuridad And left you dancin' in the dark
No sé por qué I don't know why Me iré porque me amas I'll be gone because you love me No sé por qué I don't know why ¿Está mal decidirme ahora? Is it wrong to now decide? No sé por qué (no sé por qué) I don't know why (don't know why) Me iré porque me amas I'll be gone because you love me No sé por qué (no sé por qué) I don't know why (don't know why) ¿Está mal decidir ahora? Is it wrong to now decide ¿Te extraño? (Te extraño) I miss you? (Miss you) Te extraño (te extraño) I miss you (miss you) Te extraño I miss you