The Cut That Always Bleeds
Conan Gray
Yo ya no te amo I don't love you anymore Una linda frase que adoro A pretty line that I adore Cinco palabras que he escuchado antes Five words that I've heard before Porque me mantienes en una cuerda 'Cause you keep me on a rope Y ataste un nudo alrededor de mi garganta And tied a noose around my throat Te vas y después regresas a mi puerta You're gone, then back at my door
Porque si te vas a ir, mejor vete, mejor hazlo rápido 'Cause if you're gonna leave, better leave, better do it fast No puedo seguir viviendo sentado en tu regazo Can't live a little longer sittin' on your lap Porque tú sabes lo que me haces cada vez que regresas 'Cause you know what you're doin' when you're comin' back Y no quiero otro ataque al corazón And I don't wanna have another heart attack
Oh, yo no puedo ser tu amante con una correa Oh, I can't be your lover on a leash Cada dos semanas, cuando tú quieras Every other week, when you please Oh, yo no puedo ser el beso que no necesitas Oh, I can't be the kiss that you don't need La mentira entre tus dientes The lie between your teeth La herida que siempre sangra (ah-ah-ah) The cut that always bleeds (ah-ah-ah) La herida que siempre sangra (ah-ah-ah) The cut that always bleeds (ah-ah-ah)
Dices que amas a alguien nuevo Say you love somebody new Y golpeas mi corazón hasta dejarlo herido Then beat my heart to black and blue Y te dejan, y es a mi con quien regresas Then they leave, and it's me you come back to (ah-ah-ah) Para decirme que siempre me amaste To say you loved me all along Y beses mis moretones hasta que los hagas desaparecer And kiss the bruises till they're gone Es agridulce, porque no puedo respirar dentro de tus brazos Bittersweet, 'cause I can't breathe inside your arms
Porque si te vas a ir, mejor vete, mejor hazlo rápido 'Cause if you're gonna leave, better leave, better do it fast No puedo vivir otro minuto sangrando de mi espalda Can't live another minute bleedin' from my back Porque no tengo otra para que la puedas apuñalar 'Cause I don't have another one for you to stab Y no quiero tener otro ataque al corazón And I don't wanna have another heart attack
Oh, yo no puedo ser tu amante con una correa Oh, I can't be your lover on a leash Cada dos semanas, cuando tú quieras Every other week, when you please Oh, yo no puedo ser el beso que no necesitas Oh, I can't be the kiss that you don't need La mentira entre tus dientes The lie between your teeth La herida que siempre sangra (ah-ah-ah) The cut that always bleeds (ah-ah-ah) La herida que siempre sangra (ah-ah-ah) The cut that always bleeds (ah-ah-ah)
(Ooh-ooh-ooh) pero a pesar de que me estas matando, si (Ooh) but even though you're killin' me, yeah (Ooh-ooh-ooh) te necesito como el aire que respiro (Ooh) I need you like the air I breathe (Ooh-ooh-ooh) te necesito, te necesito mas que a mí (Ooh) I need, I need you more than me (Ooh-ooh-ooh) te necesito mas que a nada (Ooh) I need you more than anything (Ooh-ooh-ooh) por favor, por favor (Ooh) please, please
Porque, yo podría ser tu amante con una correa 'Cause I could be your lover on a leash Cada dos semanas, cuando tú quieras Every other week, when you please Oh, yo podría ser cualquier cosa que necesites Oh, I could be anything you need Mientras que no te vayas As long as you don't leave La herida que siempre The cut that always