Mamamelo (part. Michael Flores)
Conep
This is the heat, you heard, man? Este es el calentón, ¿oíste, papi? The guys from Dynamic Records Los de Dynamic Records Talk to me, Causi Dime, Causi
I invite them all to the mansion Yo las invito pa' la mansión Panties and passionate red lips (prr) El pantysito y lo' labio' rojo pasión (prr) And, with her mouth, took my condom off (a demoness) Y con la boca me quitó el condón (una demonia) This slut is hustling for the pension (check it out) Esta hijueputa 'tá joseando la pensión (chequea)
Well, suck it, spit on it, slurp it, swallow it (mama) Pues mámamelo, escúpemelo, chúpatelo, trágatelo (mamá) Earn all the money you want on the pole To' el dinero que tú quiere' en el tubo gánatelo We're on boats, you bit the bait Nosotro' estamo' en lo' bote', tú mordiste el anzuelo Her mouth and her little pussy taste like candy La boquita y el totito le saben a caramelo
Suck it, suck it, suck it, suck it (hehe) Mámamelo, mámamelo, mámamelo, mámamelo (jeje) Suck it, suck it, suck it, suck it (prr) Mámamelo, mámamelo, mámamelo, mámamelo (prr) Suck it, suck it, suck it, suck it Mámamelo, mámamelo, mámamelo, mámamelo (Baby, goddamn) (Mamá, cabrona)
Look, pass me the cash so I can take off the rubber bands (uh-huh) Mira, pásame las paca' pa' quitarle las gomita' (ajá) Babe, climb on top so you can jump like a cuica Ma'i, trépate encima pa' que brinque' como cuica Don't come kissing me with that lipstick on, the one that stings (damn it!) No vengas a besarme con el lipstick, ese que pica (cabrona) You look like you'd hit on anyone, even chicks Tú me tiene' cara que te tira' hasta las tipa' I don't smoke a pipe, here it's only backwoods Yo no fumo en pipa, aquí solo es backwood I just put the tip in and she shouted at me: Ow! (Nice!) Le meto la puntita y me grita: Ow (duro) She's putting her top up and wants me to open the trunk Que capota y quiere que le abra el baúl We finished all sweaty, I'm horny Terminamo' sudao', estoy embellacao'
Well, suck it, spit on it, slurp it, swallow it (mama) Pues mámamelo, escúpemelo, chúpatelo, trágatelo (mamá) Earn all the money you want on the pole To' el dinero que tú quiere' en el tubo gánatelo We're on the boats, you bit the bait Nosotro' estamo' en los bote', tú mordiste el anzuelo Her mouth and her little pussy taste like candy La boquita y el totito le saben a caramelo
Suck it, suck it, suck it, suck it Mámamelo, mámamelo, mámamelo, mámamelo Suck it, suck it, suck it, suck it (prr) Mámamelo, mámamelo, mámamelo, mámamelo (prr) Suck it, suck it, suck it, suck it Mámamelo, mámamelo, mámamelo, mámamelo Suck it Mámamelo, melo-melo-melo-melo
Look, I'm inviting them to the mansion Mira, yo las invito pa' la mansión You got your boobs done and you're putting on the pressure Te hiciste las teta' y está' metiendo la presión She's got a blunt in her hand (uh-huh), she takes off her jeans by herself (ah) En la mano tiene un blunt (ajá) sola se quita el mahón (ah) When she turns his back, her ass looks amazing (hey) Cuando se pone de espalda', el culo se le ve cabrón (ey)
She sent me a photo, she told me to deposit it Me mandó una foto, me dice que deposite A Spanish girl, I'll give it to her so she'll flip out Una españolita, que le meto pa' que flipe I'm a hit in every nation, stuck like a sticker En toa' la' nacione' estoy pegao', como un sticker I made this one for the strippers to dance on Esta yo la hice pa' que bailen las stripper' And she had a butt plug in her ass Y tenía un buttplug en el culito
You staring into my eyes and saying: So delicious Tú mirándome fijo a los ojo' diciendo: Qué rico Take all these stacks of cash to use as a fan Toma toa' estas paca' pa' que lo uses de abanico That ass drives me crazy, just like Kiko (haha) Ese culo me tiene crazy, así como Kiko (jaja) (So, didn't you want to meet the hat-copter?) (Anda, ¿y tú no quería' conocer al gorrocóptero?)
Well, suck it, spit on it, slurp it and swallow it Pues mámamelo, escúpemelo, chúpatelo y trágatelo Earn all the money you want on the pole To' el dinero que tú quiere' en el tubo gánatelo We're on the boat, you bit the bait Nosotro' estamo' en el bote', tú mordiste el anzuelo Her mouth and little pussy taste like candy La boquita y el totito te saben a caramelo
Suck it, suck it, suck it, suck it -Melo, mámamelo, mámamelo, mámamelo, mámamelo Suck it, suck it, suck it, suck it (prr) Mámamelo, mámamelo, mámamelo, mámamelo (prr) Suck it Mámamelo, melo-melo-melo-melo
Ah, the producers of all of your producers Ah, los productore' de los productore' de ustede' Motherfuckers Hijos de la gran puta Look, talk to me, Manu Mira, dime, Manu Dynamic Records, the company Dynamic Records, la empresa It's for the ass, really (maicol) Es pa' los culo', en verdad (maicol) This is what fills her muse, ah Esto es que le llena la musa, ah Ah, we're on the high seas Ah, andamo' en altamar Look, talk to me, Mingo Mira, dime, Mingo Tell me, Yeziel Dime, Yeziel It's crazy, boy (eh) 'Tá loco, nene (eh) Ah, it's all a joke Ah, toa' una burla We're the ones in charge Somo' nosotro' los que mandamo'
Composition: Carlos Ortiz, Christian Daniel Mojica Blanco, Ronniel Onill Collazo Montes, Kevin Omar Ortiz Bones, Luis Suarez Silva, Ezra Rolon, Junior Jesús Díaz, and Michael Yadill Flores Encarnación
Did you see an error?
Enviar revisão