Gangsta's Paradise

Coolio

    Continúa después del anuncio

    Mientras camino por el valle de la sombra de la muerte As I walk through the valley of the shadow of death Le echo un vistazo a mi vida I take a look at my life Y me doy cuenta de que no queda nada And realize there's nothing left Porque he estado explotando y riendo tanto tiempo 'Cause I've been brassing and laughing so long Que hasta mi mamá piensa que he perdido la cabeza That even my momma thinks that my mind has gone Pero nunca me crucé con un hombre que no lo mereciera But I ain't never crossed a man that didn't deserve it Me tratan como el malo, sabes que eso es inaudito Me be treated like a punk, you know that's unheard of Mejor mirar cómo hablas You better watch how ya talking Y por dónde caminas And where ya walking O tú y tus amigos podrían estar manchados con yeso Or you and your homies might be lined in chalk

    Realmente odio tropezar, pero tengo que hacer algo I really hate to trip, but I gotta LOC Mientras mueren, me veo con el humo de la pistola As they croak, I see myself in the pistol smoke Tonto, soy el tipo de G que aquellos amiguitos quiere ser Fool, I'm the kinda g that little homie's wanna be like De rodillas en la noche On my knees in the night Decir oraciones en la luz de la calle Saying prayers in the streetlight

    Han pasado la mayoría de sus vidas Been spending most their lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Han pasado la mayoría de sus vidas Been spending most their lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Seguimos pasando la mayoría de nuestras vidas Keep spending most our lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Seguimos pasando la mayoría de nuestras vidas Keep spending most our lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise

    Mira la situación que me tienen enfrentando Look at the situation they got me facing No puedo vivir una vida normal, la calle me crie I can't live a normal life, I was raised by the street Así que tengo que entrar con los pandilleros So I gotta be down with the hood team Ver demasiada televisión me hizo perseguir sueños Too much television watching got me chasing dreams Soy un tonto educado pensando en dinero I'm an educated fool with money on my mind Tengo mis diez en mi mano y un brillo en mis ojos Got my ten in my hand and a gleam in my eye Soy un jefe de gánsteres involucrado en una guerra de pandillas I'm a LOC'd out gangsta, set trippin' banger Y mis amigos están deprimidos, así que no despiertes mi ira And my homies is down so don't arouse my anger Tonto, la muerte no es nada más que un latido que pasa Fool, death ain't nothing but a heartbeat away Estoy viviendo la vida, vivir o morir, ¿qué puedo decir? I'm living life do or die, what can I say? Ahora tengo veintitrés, ¿viviré para tener los veinticuatro? I'm twenty-three now, will I live to see twenty-four? Cómo van las cosas, no lo sé The way things is going I don't know

    Continúa después del anuncio

    Dime, ¿por qué estamos tan ciegos para ver Tell me why are we so blind to see Que a los que lastimamos somos tú y yo? That the ones we hurt are you and me?

    Han pasado la mayoría de sus vidas Been spending most their lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Han pasado la mayoría de sus vidas Been spending most their lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Seguimos pasando la mayoría de nuestras vidas Keep spending most our lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Seguimos pasando la mayoría de nuestras vidas Keep spending most our lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise

    El poder y el dinero, el dinero y el poder Power and the money, money and the power Minuto tras minuto, hora tras hora Minute after minute, hour after hour Todos corren, pero la mitad de ellos no ven Everybody's running, but half of them ain't looking Lo que pasa en la cocina It's going on in the kitchen Pero no sé lo que se está cociendo But I don't know what's cooking Dicen que tengo que aprender They say I gotta learn Pero nadie está aquí para enseñarme But nobody's here to teach me Si no pueden entenderlo, ¿cómo pueden entenderme? If they can't understand it, how can they reach me? Supongo que no pueden, supongo que no lo harán I guess they can't, I guess they won't Supongo que lo afrontan I guess they front Por eso sé que mi vida se le acabó la suerte, tonto That's why I know my life is out of luck, fool

    Han pasado la mayoría de sus vidas Been spending most their lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Han pasado la mayoría de sus vidas Been spending most their lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Seguimos pasando la mayoría de nuestras vidas Keep spending most our lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise Seguimos pasando la mayoría de nuestras vidas Keep spending most our lives Viviendo en el paraíso del gánster Living in a gangsta's paradise

    Dime, ¿por qué estamos tan ciegos para ver Tell me why are we so blind to see Que los que lastimamos somos tú y yo? That the ones we hurt are you and me? Dime, ¿por qué estamos tan ciegos para ver Tell me why are we so blind to see Que a los que lastimamos somos tú y yo? That the ones we hurt are you and me?

    Información de la canción

    Composición: Coolio, D Rasheed, L V The Voice y Stevie Wonder

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión