Remains Of The Day

Corpse Bride

Continúa después del anuncio

Bonejangles Bonejangles ¡Hey! Háganme caso te quiero decir Hey! give me a listen you corpses of cheer Al menos algunos que puedan oír Leastles of you who still got an ear Te tengo una historia que te hará llorar I'll tell you a story make a skeleton cry De nuestra novia muerta algún tiempo atrás Of our own jubiliciously lovely corpse bride Chicos de hueso Bone boys

Si, si trendras que morir Die, die we all pass away Pero no te aflijas, no vas a sufir But don't wear a frown cuz it's really okay Quererte esconder And you might try 'n' hide O tratar de rezar And you might try 'n' pray El final llegara nada puedes hacer But we all end up the remains of the day

Sí, sí, sí, sí, sí Yeah yeah yeah yeah yeah Sí, sí, sí Yeah yeah yeah

Bonejangles Bonejangles Ella era atractiva y reconocida Well our girl is a beauty known for miles around Cuando un desconocido entro a su vida When a mysterious stranger came into town Era bien parecido y diestro al hablar He's plenty good lookin', but down on his cash Y fue así que en sus brazos callo sin pensar And our poor little baby, she fell hard and fast Ella no quiso hablar pues papa dijo: No When her daddy said no, she just couldn't cope Y fue así que planearon escaparse los dos So our lovers came up with a plan to elope Chicos de hueso Bone boys

Continúa después del anuncio

Si, si trendras que morir Die, die we all pass away Pero no te aflijas, no vas a sufir But don't wear a frown cuz it's really okay Quererte esconder And you might try 'n' hide O tratar de rezar And you might try 'n' pray El final llegara nada puedes hacer But we all end up the remains of the day

Sí, sí, sí, sí, sí Yeah yeah yeah yeah yeah Sí, sí, sí, sí, sí Yeah yeah yeah yeah yeah Sí, sí, sí, sí, sí Yeah yeah yeah yeah yeah Sí, sí, sí Yeah yeah yeah

Bonejangles Bonejangles Encontraron un plan para así escapar So they conjured up a plan to meet late at night Nada se comento del secreto o el plan They told not a sould, kept the whole thing tight El vestido de novia pertenecio a mamá Now her mother's wedding dress fit like a glove Si hay amor nada te faltara You don't need much when you're really in love Exepto algunas cosas como dije recién Except for a few things, or so i'm told

Joyas de la familia y dinero también Like the family jewls and a sachel of gold Y cerca del panteon donde esta el viejo roble Then next to the grave yard by the old oak tree Una noche de niebla quinse para las tres On a dark foggy night at a quarter to three Ella lista para ir ¿y donde estaba el? She was ready to go, but where was he Chicos de hueso Bone boys

¿Y entonces? And then? Bonejangles Bonejangles Espero She waited Chicos de hueso Bone boys ¿Y entonces? And then? Bonejangles Bonejangles Espero y entonses... Vio una sombra era su galan! There in the shadows, was it the man?

Chicos de hueso Bone boys ¿Y entonces? And then? Bonejangles Bonejangles Su corazón latio muy fuerte! Het little heart beat so loud Boneboys Boneboys ¿Y entonces? And then? Bonejangles Bonejangles Entonses nena todo se oscureció And then baby, everything went black

Y ella al despertar muerta estaba ya Now when she opened her eyes she was dead as dust Las joyas se habian ido igual que su vida Her jewls were missin' and her heart was bust Realizo una promesa tirada bajo el árbol So she made a vow lyin' under that tree Esperando su amor que la liberaria That she'd wait for her true love to come set her free Aguardando por que le pidiera su mano Always waiting for someone to ask for her hand Cuando sin pensar aparecio este muchaco When out of the blue comes this groovy young man Juro para siempre estar a su lado Who vows forever to be by her side Y esa es la historia de nuestra novia And that's the story of our own corpse bride

Información de la canción

Composición: Danny Elfman

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión