Zero
Crown The Empire
Estoy rompiendo la estática , estoy cambiando mi frecuencia I'm breaking static Si no hablo entonces nadie escucha I'm changing my frequency Pero no viviré en vano If I don’t speak out Then no one’s listening But I won’t live in vain In vain
Estamos en el borde preguntándonos We stand on the edge wondering, wondering ¿Si doy un paso más viviré, me hundiré? If I take one step will I live, will I sink? Estamos muriendo por mas cada día We’re dying for more every day, every day Así que cuenta para atrás desde diez y salta cuando diga So count down from ten and jump when I say Cero Zero Zero
Estamos rompiendo la estática, como frecuencias de radio We’re breaking static Si no hablamos entonces nadie escuchara Just radio frequencies ¿Hay alguien escuchándome? If we don’t speak out Then there’s no one listening Is anyone listening to me?
Estamos en el borde preguntándonos We stand on the edge wondering, wondering ¿Si doy un paso más viviré, me hundiré? If I take one step will I live, will I sink? Estamos muriendo por mas cada día We’re dying for more every day, every day Así que cuenta para atrás desde diez y salta cuando diga So count down from ten and jump when I say
No dudaremos We won’t hesitate No cerraremos los ojos We won’t close our eyes No nos apartaremos We won’t turn away Estamos tomando nuestras vidas por primera vez We’re taking back our lives
Estamos en el borde preguntándonos We won’t hesitate ¿Si doy un paso más viviré, me hundiré? We won’t close our eyes Estamos muriendo por mas cada día We won’t turn away Así que cuenta para atrás desde diez y salta cuando diga We’re taking back our lives Cero For the first time
For the first time We won’t hesitate We won’t close our eyes We won’t turn away
We stand on the edge wondering, wondering If I take one step will I live, will I sink? We’re dying for more every day, every day So count down from ten and jump when I say Zero Zero Zero Zero