Gone
Crumb
Ma da vueltas en las olas Ma rolls in the waves Ella quiere que alguien la salve She wants someone to save her Ella dice que solía ser una belleza Says she used to be a beauty Luego se llevaron su alma Then they took her soul Muy lejos de aquí So far away from here
Contando los días hasta que Counting down the days till Todo su cabello se vuelva gris All her hairs turn gray Se que no es culpa de nadie I know that nobody's to blame Pero cómo se volvería tan loca But how'd she become so insane Nunca lo sabremos We'll never know
Guía el camino, ella se sedará Lead the way, she'll sedate Decirte cuando le duela su cuerpo Tell you when her body aches Cómo las olas oscilan How the waves oscillate Me dicen como le duele su cuerpo Tells me how her body aches
Ella no lo puede oír She can't hear it Así cómo puedo yo So how can I Ayudarla a encontrar una forma Help her find a way? El Sol se está poniendo Sun is falling Olas oscuras se arrastran Dark waves crawl in Todas las aves cantan All the birds sing Ah, es un sonido familiar Ah, such a familiar sound
Contando los días Counting down the days Contando los días Counting down the days Contando los días Counting down the days Contando los días Counting down the days Cómo se convertiría How'd she become