Would You Rather

Crusher-P

    Continúa después del anuncio

    He estado entre la espada y la pared I've been in between a rock and a hard place Me he estado mordiendo la lengua para salvar un poco la cara I've been biting my tongue to save some face Debería haber terminado con esto, pero todavía no he llegado a ese punto I should be over this, but I'm not quite there yet Tomará tiempo y estaré bien avanzando It'll take time and I'll be fine moving ahead

    No estoy seguro de a dónde voy, solo el tiempo nos dirá Not sure where I'm going, only time will tell us El miedo a no saber nunca finalmente mordió el polvo The fear of never knowing finally bit the dust

    Prefiero ser mi mejor amigo que mi peor enemigo I'd rather be my own best friend than my worst enemy Estoy un día más cerca de ser quien quiero ser I'm one day closer to being who I wanna be

    La de da de da de da de La de da de da de da de Mmm Mmm Lo sé, lo sé, lo sé I know I know I know Quien prefiero ser Who I'd rather be

    Hay noches en las que me quedo despierto e inquieto There are nights when I lay awake and restless Preguntándome si dejarlo ir era lo mejor Wondering if letting go was for the best Da miedo entonces, da miedo ahora, mientras sigo adelante It's scary then, it's scary now, as I move on La lluvia acaba con la sequía, sale el Sol, no tardará Rain ends the drought, the Sun comes out, it won't be long

    Continúa después del anuncio

    Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, preferirías ser Oh would you rather be ¿Tu propio mejor amigo? Your own best friend? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, preferirías ser Oh would you rather be ¿Tu peor enemigo? Your own worst enemy?

    Oh uwoh, oh uwoh oh Oh uwoh, oh uwoh oh Oh uwoh, uwoh oh Oh uwoh, uwoh oh

    Oh uwoh, oh uwoh oh Oh uwoh, oh uwoh oh Oh uwoh, uwoh oh Oh uwoh, uwoh oh

    ¿Podríamos pausarlo por un segundo? Could we pause it for a sec Y ponlo en retrospectiva And put it into retrospect Todo lo que pasó fue lo mejor Everything that happened was for the best Tuve mi buena intención I had my good intent Pero los sueños se volvieron soñados But the dreams turned into dreamt Donde estaba contento Where I was content Convertido en resentido Turned into resent

    Hubo un punto en el que estaba convencido de que el sufrimiento lo mejoraba There was a point where I was convinced that suffering made it better Nunca he estado más equivocado I've never been more wrong Cuando toco fondo, es difícil recordar When I hit rock bottom, it's difficult to remember Por qué tuve que escribir esta canción Why I had to write this song

    Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, preferirías ser Oh would you rather be ¿Tu propio mejor amigo? Your own best friend? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, preferirías ser Oh would you rather be ¿Tu peor enemigo? Your own worst enemy?

    Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, preferirías ser Oh would you rather be ¿Tu propio mejor amigo? Your own best friend? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, ¿preferirías serlo? Oh would you rather be? Oh, preferirías ser Oh would you rather be ¿Tu peor enemigo? Your own worst enemy?

    Oh uwoh, oh uwoh oh Oh uwoh, oh uwoh oh Oh uwoh, oh uwoh oh Oh uwoh, oh uwoh oh

    Prefiero ser mi mejor amigo que mi peor enemigo I'd rather be my own best friend than my worst enemy Estoy un día más cerca de ser quien quiero ser I'm one day closer to being who I wanna be

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión