Keeping Tabs
Cuco
Fumando frente a ventanas rotas Smoking broken windows
He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you? He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Oh no, no me odies, solo déjame en paz Oh no, don't hate just get up out my way He estado volando alto, cada día sin parar I've been getting high like every single day Y necesito paz mental And I need some peace of mind No sé dónde encontrar I don't know where to find Todas las respuestas a mis preguntas, nada me hace sentir bien All the the answers to my questions, I'm not satisfied Mi mente está perdida, el infierno está cerca de mí Where my mind is at, Hell is bound to find me Y si encuentro la luz, seguro me va a cegar And if I find the light, that shit is gonna blind me Me siento fuera de mí, como un profeta, no hay razón que explicar I've been off it like a prophet, ain't no telling why Últimamente, ¿me puedes culpar por haber perdido la cabeza? Lately, can you blame me for the fact that I just lost my mind?
He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you? He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Y si me necesitas, sabes dónde encontrarme And if you need me, then you know where to find me Me siento perdido, solo quiero que alguien me guíe I'm feeling lost, I just need someone to guide me No quiero sentirme apartado Don't wanna feel left out Por favor, entiéndeme ahora Please, understand me now Pero si no puedes, está bien, siempre estaré por aquí But If you can't, then it's alright, I'll always be around
Fumando frente a ventanas rotas, jugando en mi Nintendo Smoking broken windows, playing my Nintendo Si te metes conmigo, saco mi juguete (se refiere a un arma larga) If you fuck with me, then I'll pull out my extendo Fumando frente a ventanas rotas, fumando frente a ventanas rotas Smoking broken window, smoking broken window Fumando frente a ventanas rotas, fumando frente a ventanas rotas Smoking broken window, smoking broken window Fumando frente a ventanas rotas, jugando en mi Nintendo Smoking broken windows, playing my Nintendo Si te metes conmigo, saco mi juguete If you fuck with me, then I'll pull out my extendo Fumando frente a ventanas rotas, fumando frente a ventanas rotas Smoking broken window, smoking broken window Fumando frente a ventanas rotas, fumando frente a ventanas rotas Smoking broken window, smoking broken windows
He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you? He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Fumando frente a ventanas rotas, jugando en mi Nintendo Smoking broken windows, playing my Nintendo Si te metes conmigo, saco mi juguete If you fuck with me, then I'll pull out my extendo Fumando frente a ventanas rotas, fumando frente a ventanas rotas Smoking broken window, smoking broken window Fumando frente a ventanas rotas, fumando frente a ventanas rotas Smoking broken window, smoking broken window Fumando frente a ventanas rotas, jugando en mi Nintendo Smoking broken windows, playing my Nintendo Si te metes conmigo, saco mi juguete If you fuck with me, then I'll pull out my extendo Fumando frente a ventanas rotas, fumando frente a ventanas rotas Smoking broken window, smoking broken window Fumando frente a ventanas rotas, fumando frente a ventanas rotas Smoking broken window, smoking broken windows
He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you? He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you? He estado alucinando en mi cuarto I've been tripping off the tabs in my room No sé por qué, cariño, pero me siento triste I don't know why, baby, but I'm feeling blue Tomo otra dosis, un poco más de hongos Take another tab, an ounce of the shrooms No me llames, niña, ¿quién eres tú? No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?