VERITY
D-Perfect
Tú-tú-tú-tú Ou-ou-ou-ou Verdad Verity Mi amor (soy Moed click) My love (I'm Moed click)
Las lágrimas fluyeron de mis ojos Dlo koule nan je m La primera vez que escuché tu corazón latir Premye fwa m tande kè w k ap bat Te miro, pero no puedo tocarte M ap gade w, men m pa ka touche w Esta mañana me sacudiste Maten an, w sekwe m Yo estaba dormido Nan dòmi m te ye Siento tus pequeños pies golpeándome Santi m santi ti pye w frape m La sensación más hermosa (ou-ooo) Pi bèl sansasyon (ou-o-o-o) Me siento como un hombre (ou-ooo) Mwen santi m gason (ou-o-o-o) Siente tu presencia, pero no estás ahí (pero no estás ahí) Santi prezans ou, men w pa la (men w pa la) Ya veo muchas flores Gentan wè anpil flè Ya puedo ver lo hermosa que eres frente a mí (frente a mí) M gentan wè jan w bèl devan m (devan m) Oo-ou-ou, delante de mí O-o-ou-ou, devan m (Ooo, o-ou-oo) (O-o-o, o-ou-o-o)
Oh, no quiero pasar un día sin ti O-o, m pa vle pas on jou san ou Juro que siempre estaré contigo M jire pou m toujou ak ou No veo qué puedo hacer por ti M pa wè sa m p ap fè pou ou Oh, no quiero pasar un día sin ti O-o, m pa vle pas on jou san ou Juro que siempre estaré contigo M jire pou m toujou ak ou No sé qué estoy haciendo por ti (i-ye-i, ye-ee) M pa wè sa m p ap fè pou ou (i-ye-i, ye-e-e)
Le pido a Dios vida (vida) M ap mande Bondye lavi (lavi) Te protegeré mientras vivas Pwoteje w tout tan w an vi Te amo como a una mami (oh Dios mío) M renmen ou tankou manmi (oh, my God) Porque nunca te dejaré solo Cause I'll never leave you lonely Gracias por otra hija Mèsi pou on lòt pitit fi Porque eres el regalo más hermoso de la vida, ye-i-ye-ee, ey Koz ou se pi bèl kado lavi, ye-i-ye-e-e, ey
Ay, no quiero pasar un día sin ti (sin ti) O-o, m pa vle pas on jou san ou (san ou) Juro que siempre estaré contigo M jire pou m toujou ak ou No veo qué puedo hacer por ti M pa wè sa m p ap fè pou ou (Ooo, o-ou-oo) (O-o-o, o-ou-o-o) Ay, no quiero pasar un día sin ti (no, no, no) O-o, m pa vle pas on jou san ou (non, non, non) Juro que siempre estaré contigo (contigo) M jire pou m toujou ak ou (ak ou) No veo qué puedo hacer por ti M pa wè sa m p ap fè pou ou (Oh-tú-oh-tú) (O-ou-o-ou)
Espero que creas en ti mismo M swete w kwè nan tèt ou Puede que tu vida no sea color de rosa todos los días Lavi w ka pa woz chak jou Encontrarás personas que te traicionarán W ap jwenn moun ki pral trèt ou Pero habrá quienes siempre estarán contigo, cariño Men genyen k ap avè w pou toujou, baby Hazle sonreír la vida a tu prójimo Fè lavi souri bay pwochen w Mientras puedas Tout tan w kapab Nunca te canses de orar-eh, eh Pa janm bouke priye-e-e-e, e-e-e
Ay, no quiero pasar un día sin ti (sin ti-ti-ti) O-o, m pa vle pas on jou san ou (san ou-ou-ou) Juro que siempre estaré contigo (oh-oh-oh, no, no) M jire pou m toujou ak ou (o-ou-o, non, non) No veo qué puedo hacer por ti M pa wè sa m p ap fè pou ou (No sé qué estoy haciendo por ti, oh-oh-oh) (M pa wè sa m p ap fè pou ou, o-ou-o-o) Oh, no quiero pasar un día sin ti (nunca quiero pasar un día sin ti) O-o, m pa vle pas on jou san ou (pa janm vle pas on jou san ou) Juro que siempre estaré contigo (no-on-on, no) M jire pou m toujou ak ou (non-on-on, non) No sé qué estoy haciendo por ti (ye-i-ye, ye-ii, non-on-on) M pa wè sa m p ap fè pou ou (ye-i-ye, ye-i-i, non-on-on)
Oh, no quiero pasar un día sin ti (no quiero) O-o, m pa vle pas on jou san ou (m pa vle) Juro que siempre estaré contigo M jire pou m toujou ak ou No sé qué estoy haciendo por ti (tú-o-o-o) M pa wè sa m p ap fè pou ou (ou-o-o-o) (Oh, oh-tú-tú) (O-o, o-ou-ou) Oh, no quiero pasar un día sin ti (no quiero) O-o, m pa vle pas on jou san ou (m pa vle) Juro que siempre estaré contigo M jire pou m toujou ak ou No veo qué puedo hacer por ti M pa wè sa m p ap fè pou ou