Come And Get Some
Da Brat
Agáchate, no hay lugar para tonterías Get down, ain't no room to mess around Cuando Da Brat-tat-tat-tat está en tu ciudad When Da Brat-tat-tat-tat's all up in your town Estoy al frente, con un porro, nunca juego atrás I'm in the front, wit' a blunt, never play in the back Es la nueva negrita del barrio, y no me relajo It's that new nigga on the block, and I don't slack
Ta-dow-now (sé que te encanta cómo lo hago) Ta-dow-now (I know you love how I put it down) Ahora (sé que te encanta cómo suena mi mierda) Now (I know you love how my shit sounds) Así que cierra los ojos mientras hipnotizo tu mente So close your eyes as I mesmerize your mind Una vez, dos veces, tres veces One time, two time, three times No soy esa perra con la que se puede joder ni ver I'm not that bitch to be fucked-with or seen Porque hacerlo no es nada, perra, ya sabes la rutina 'Cause puttin' it down ain't nothin', bitch, you know the routine Recitas lo que escribo o vete Either recite what I write or haul dat ass Porque no hay vista 'Cause ain't no seein' Este gánster te va a dar una paliza This G be hittin' yo' ass wit' a blast Ahora (ahí voy, ahí voy, ahí voy) Now (there I go, there I go, there I go) (Con mi estilo funky, funky del lado oeste) (With my funkdafied, funkdafied west-side flow) Si no estás dispuesto, mejor acicálate rápido If you ain't down, you best get-down quick Porque no hay otra mierda como la de esta perra (sí) 'Cause ain't another bitch like this bitch (right) shit
Cuando tengas ganas de fluir, dime When you're in the mood to flow, let me know Porque para mí no es nada, siempre estoy lista para irme 'Cause to me, it ain't nothin', I'm always ready to go Mira, ya sé que sabes que sé que no consigues nada Now, I know that you know that I know you gets none Pero si quieres, ven y cógelo un poco But if you want some, come and get some
Ser o no ser jodido To be or not to be fucked with Es Da Brat con su mierda callejera It's Da Brat with some gangsta shit Voy a disparar cualquier cabrón que se atreva a faltarle el respeto a mi grupo I'm cappin' any nigga that step or disrespectin' my clique Es la doble letra O torcida que una vez más It be the crooked-letter-O-double that once more 'Def y yo aún no hemos hablado de esta zorra fina 'Def and I have yet to speak on this badass hoe ¿Cuántas perras conoces que hacen mierdas como esta perra? How many bitches do you know that kick shit like this bitch? No hay otras, así que otras presencian al malvado destrozado No 'nothers, so others witness the wracked wicked Mientras yo hago mierda con la que los tipos no pueden joder As I bust shit niggas can't fuck wit' Esta mala hija de puta dispara como gemelos de Glock This bad mama-jamma' lick shots like twin Glocks Y además, esto continúa hasta que deje que esos tontos se dispersen And plus it's on till I let them fools disperse Desmantelamiento del gueto propiamente dicho, primero, verso tras verso Ghetto bust proper, first, verse after verse Las cosas empeoran mientras que fumo el humo crónico It gets worse as I puff on the chronic smoke Yo y mi equipo encerrados, fumo y los tipos se quedan sin dinero Me 'n my pad loc-up, I smoke-up and niggas get broke-off Lanzado como un trapo Tossed like a cloth Me importa una mierda lo que digan los cabrones I gives a fuck about what niggas say Cómo caminan, cómo hablan How they walk, how they talk Porque para conocerlos, todos ustedes necesitan parar 'Cause to meet 'em, y'all needs to quit Porque en el 1994, yo no soy la perra con la que meterse 'Cause in '94, I be the wrong bitch to fuck wit'
Cuando tengas ganas de fluir, dime When you're in the mood to flow, let me know Porque para mí no es nada, siempre estoy lista para irme 'Cause to me, it ain't nothin', I'm always ready to go Mira, ya sé que sabes que sé que no consigues nada Now, I know that you know that I know you gets none Pero si quieres, ven y cógelo un poco But if you want some, come and get some
Ahora, mientras el sonido se rompe, déjenme deslizarme hacia arriba Now, as the sound breaks-down, let me slide-up in MAC es quien soy, Kris Kross es a quien represento desde hace mucho tiempo The MAC's who I be, Kris Kross is who I represent for so very long Pero esta vez, estoy con Da Brat, y una vez más, ándale But this time, I'm wit' Da Brat, and once again, it's on Con la K a la que (por cierto), dum-di-di-dum Wit' the K to the K (by the way), dum-di-di-dum
Señor Mack-pack, ¿ya puedo ahora soltar la bomba? Mister Mack-pack, now can I drop the bomb? Los pantalones caídos, vestido de negro Saggin', all dressed in black Soy el tipo con las trenzas, gafas de Sol, caquis y bolsas de proxeneta I'm the nigga with them braids, shades, khakis 'n pimp packs Inclinado hacia un lado, observando la escena Leanin' to the side, peepin'-out the scene Los cabrones me molesten porque tengo hierba y soy un adicto Niggas on my dick 'cause I got green 'n I'm a fiend
Al micrófono, que soy conocido por rockear To the microphone, which I'm known to rock Golpeando hasta el final del boogie, hora del boogie, soy hip hop Bangin' till the boogie end, boogie time, I'm hip hop Sé que aún sientes la devastación de mis letras I know you still feel the devastation of my lyrics Así que, por favor, arrodíllense ante el rey para que yo pueda ser So please, kneel to the king that I may very be El bichote jugador de Atlanta, el MAC The mackadocious A-town playa', the MAC
Cuando tengas ganas de fluir, dime When you're in the mood to flow, let me know Porque para mí no es nada, siempre estoy lista para irme 'Cause to me, it ain't nothin', I'm always ready to go Mira, ya sé que sabes que sé que no consigues nada Now, I know that you know that I know you gets none Pero si quieres, ven y cógelo un poco But if you want some, come and get some
Composición: Lenny Kravitz, Dupri Jermaine, Brat, Chris Kelly y Lisa M Bonet
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión