Pop Star (feat. Kevin Gates)

DABABY

    Continúa después del anuncio

    CashMoneyAP (Estrella Del Pop) CashMoneyAP (pop star) Te dirán que fui They gon' tell you I went Te dirán que fui They gon' tell you I went Te dirán que fui They gon' tell you I went Estrella del pop (estrella del pop) Pop star (pop star) ¿Qué te van a decir? (Eh) What they gon' tell you? (Huh) Te dicen que me volví pop (¿eh?) They prolly tell you I went pop (huh?) Hasta que un nigga juega conmigo y se hace estallar Until a nigga play with me and he get popped (yeah) (sí) I'm on front row at BET without my Glock (huh?) Estoy en primera fila en BET sin mi Glock (¿eh?)

    Estoy listo para golpear a un negro como si fuera The Rock (vamos) I'm ready to beat a nigga up like I'm The Rock (let's go) Y ella está lista para barrer a un negro porque él está caliente (mm, mm) And she ready to sweep a nigga up because he hot (mm, mm) Ella está lista para comerse a un negro hasta que se bloquee (sí) She ready to eat a nigga up until he lock (yeah) Ella pisó los frenos y aceleró como si fuera un auto (hmm) She hit the brakes and speed it up like she a car (hmm) Ahora tiene las manos detrás de la cabeza como si fuera policía (eh) Now she got her hands behind her head like I'm a cop (huh) Le dije que se joda la policía, sí I told her Fuck the police, yeah

    Ella está a mi lado y envía desnudos (vamos) She right beside me and she sendin' nudes (let's go) ¿Te follas a mi perra? Eso es genial, yo también estoy jodiendo perras niggas You fuck my bitch? That's cool, I'm fuckin' niggas bitches, too Si pruebas mis zapatos, no van a quedarte, hombre, usas zapatos diferentes (uh, uh) If you try my shoes, they ain't gon' fit, man, you wear different shoes (uh, uh) Tuve que simplificarlo para que muerdan, ahora es el momento de cambiar el ritmo (está bien, está bien) Had to dumb it down for them to bite, now it's time to switch the groove (okay, okay) Me levanto suavemente con mi pequeño bebé, pero podría haber venido con tu amor (uh-huh) I pull up smooth wit' my lil' bae, but I coulda came wit' your boo (uh-huh) Si sabes la mierda como si yo fuera la mierda, cuando jueguen, serán noticia (sí) If you wit' the shit like I'm wit' the shit, when they play they gon' make the news (yeah) Estaba golpeando a tu hermana el domingo en la casa de tu abuela, ella es genial (uh-huh) I was hittin' your sis on Sunday at your grandma place, she cool (uh-huh) Y si ella te crió, no quiero su plato, no, ni siquiera le llevo la comida (no gracias) And if she raised you, I don't want her plate, no, I ain't even take her food (no thanks) Baby bougie, él estará rechazando todo tipo de putas Baby bougie, he be turnin' down all kinda hoes Se llevó a mi perra en Nike, estoy rockeando ropa de diseñador He took my bitch in Nike, I'm rockin' designer clothes Le dije: Lo siento, no estoy jodiendo, cariño, no soy una puta I told her: Sorry, I'm not fuckin', baby I'm not a hoe

    Continúa después del anuncio

    Tenía perras llamando a mi puerta como si fueran Domino's Had bitches knockin' at my door like they was Domino's Van a decir que me volví pop (¿eh?) They gon' say I went pop (huh?) Hasta que un nigga juega conmigo y se hace estallar (sí) Until a nigga play with me and he get popped (yeah) Estoy en primera fila en BET sin mi Glock (¿eh?) I'm on front row at BET without my Glock (huh?) Estoy listo para golpear a un negro como si fuera The Rock (vamos) I'm ready to beat a nigga up like I'm The Rock (let's go) Y ella está lista para barrer a un negro porque él está caliente (mm, mm) And she ready to sweep a nigga up because he hot (mm, mm) Ella está lista para comerse a un negro hasta que se bloquee (sí) She ready to eat a nigga up until he lock (yeah) Ella pisó los frenos y aceleró como si fuera un auto (hmm) She hit the brakes and speed it up like she a car (hmm) Ahora tiene las manos detrás de la cabeza como si fuera policía (eh) Now she got her hands behind her head like I'm a cop (huh) Le dije: que se joda la policía, sí I told her: Fuck the police, yeah

    Haciendo un viaje a México, vuelvo a la ciudad (Orale) Takin' a trip to Mexico, I'm comin' right back in town (Orale) Vendo mucho perico, he intentado ralentizarlo (intento ralentizarlo) I sell a lot perico, been tryna slow it down (tryna slow it down) Tomando un cuatro, le pongo un dos y luego lo hago rebotar (boing) Takin' a four, I put a two on that and then I make it bounce (boing) Tomé un treinta y seis a ciento ocho y pesé cada onza I took a thirty-six to a hundred and eight and weigh up every ounce Soy un enchufe, trabajando en un centro de drogas en H-town (hey) I'm a plug, workin' a drug hub out in H-town (hey) ¿Hey qué pasa? Eres mi pequeño insecto de amor, estás con Gates ahora Hey, what up? You my lil' love bug, you with Gates now Penetra mientras agarro su cintura, la empujo boca abajo (sí) Penetrate while I grip her waist, push her face down (yeah) Concéntrate (boom), este ese bajo, haciendo grandes sonidos (boom, boom, boom) Concentrate (boom), this that bass, makin' great sounds (boom, boom, boom) Tengo un cementerio en mi haber, más asesinatos que Nuevo México Got a graveyard up under my belt, more murders than New Mexico

    Treinta ronda de extensión, mini Glizzy y estoy sirviendo coca Thirty round extension, mini Glizzy and I'm servin' coke Subí de rango en el cartel, tengo el control en esta perra (nyoom) I'm up in rank in the cartel, I got control in this bitch (nyoom) Todavía te reservo para un espectáculo y te mostraré en esta perra I still book you for a show and get you showed in this bitch Jura que quieres un don dada, perra, somos pandilleros de Puerto Rico Swear you want a don dada, bitch, we Puerto Rico gangland Cien ladrillos no son una locura, presioné un botón y hice que el avión aterrizara A hundred bricks ain't nuttin', I pushed a button and make the plane land Muéstrales a algunos de ustedes niggas cómo moler el agujero Show some of you niggas how to grind up out the hole Luego te até con 'migo, luego te traje otra carga Then I tied ya in with 'migo, then I got you another load Sí, te acaba de decir cómo hacer estallar (¿eh?) Yeah, he just told you how to pop (huh?) Hasta que un nigga juega conmigo y se hace estallar (sí) Until a nigga play with me and he get popped (yeah) Estoy en primera fila en BET sin mi Glock (¿eh?) I'm on front row at BET without my Glock (huh?) Estoy listo para golpear a un negro como si fuera The Rock (vamos) I'm ready to beat a nigga up like I'm The Rock (let's go) Y ella está lista para barrer a un negro porque él está caliente (mm, mm) And she ready to sweep a nigga up because he hot (mm, mm) Ella está lista para comerse a un negro hasta que se bloquee (sí) She ready to eat a nigga up until he lock (yeah) Ella pisó los frenos y aceleró como si fuera un auto (hmm) She hit the brakes and speed it up like she a car (hmm) Ahora tiene las manos detrás de la cabeza como si fuera policía (eh) Now she got her hands behind her head like I'm a cop (huh) Le dije: que se joda la policía, sí I told her: Fuck the police, yeah

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión