Continúa después del anuncio

    Últimamente somos extraños Lately we're strangers En una casa para dos estamos los dos solos In a house for two we're both alone Se está poniendo frío It's getting cold Hablando con ira Speaking out of anger Es como si el silencio o los gritos fueran la única manera It's like silence or shouting is the only way De comunicar To communicate Mirándome desde el rabillo del ojo Watching me from the corner of your eye Cada vez que peleamos Every time we fight Como si te estuvieras asegurando de haberme hecho llorar Like you're making sure you've made me cry

    Sí, estamos durmiendo en una cama que no compartimos Yeah, we're sleeping in a bed that we ain't sharing ¿Recuerdas cuando nos importaba y lo arreglamos antes de quedarnos dormidos? Remember when we cared and we fixed it before we fell asleep? En estos días es sólo una conversación incómoda These days it's only awkward conversation Realmente nunca digo mucho de nada Never really saying much of anything Mi cabeza solo quiere limpiarla My head wants to just break it clean Pero mi corazón sabe que va a ser tan complicado But my heart knows it's gonna be so messy

    La casa de tu mamá Your mom's place Es mi segundo hogar, ahí es donde voy a buscar un poco de descanso Is my second home, that's where I go to find some rest Es donde nos conocimos It's where we met Ni siquiera puedo pensar en mi hermano menor porque todavía te admira I can't even think about my younger brother 'cause he still looks up to you Él también te perderá He'll lose you too

    Continúa después del anuncio

    Sí, estamos durmiendo en una cama que no compartimos Yeah, we're sleeping in a bed that we ain't sharing ¿Recuerdas cuando nos importaba y lo arreglamos antes de quedarnos dormidos? Remember when we cared and we fixed it before we fell asleep? En estos días es sólo una conversación incómoda These days it's only awkward conversation Realmente nunca digo mucho de nada Never really saying much of anything Mi cabeza solo quiere limpiarla My head wants to just break it clean Pero mi corazón sabe que va a ser tan complicado But my heart knows it's gonna be so messy

    Tengo que dejar de hacer esto el uno al otro Gotta stop doing this to each other No estamos actuando como amantes We ain't acting like lovers Yo se lo que tengo que hacer I know what I gotta do Entonces, ¿por qué es tan difícil de hacer? So why is that so hard to do? Cuando estamos durmiendo en una cama que no compartimos, ooh When we're sleeping in a bed that we ain't sharing, ooh

    Sí, estamos durmiendo en una cama que no compartimos Yeah, we're sleeping in a bed that we ain't sharing ¿Recuerdas cuando nos importaba y lo arreglamos antes de quedarnos dormidos? Remember when we cared and we fixed it before we fell asleep? En estos días es sólo una conversación incómoda These days it's only awkward conversation Realmente nunca digo mucho de nada Never really saying much of anything Mi cabeza solo quiere limpiarla My head wants to just break it clean Pero mi corazón sabe que va a ser tan complicado But my heart knows it's gonna be so messy

    Muy desordenado So messy Muy desordenado So messy

    Información de la canción

    Composición: Danielle Bradberry, Hannah Ellis y Josh Kerr

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión