Confissões de uma Assassina

DanteWill

    Continues after the ad

    Shadow Sombra I've been thinking about my routine Eu estive pensando na minha rotina I know that being an assassin is part of the guardian's role Eu sei que faz parte do papel de guardiã ser assassina But I, I think that Mas eu, eu acho que I don't think I should like it that much Eu acho que eu não devia gostar tanto assim

    I promised I would stop Eu prometi que ia parar But it's impossible to control! Mas não dá pra controlar Something inside my heart Algo dentro do meu coração Makes me want to kill so badly Me da tanto desejo de matar It's impossible to avoid É impossível de evitar There's no point in trying Não adianta tentar My blood is starting to heat up O meu sangue começa a esquentar I am really a horrible person Eu sou mesmo muito má

    I cannot allow evil Maldade não posso permitir My heart is going to beat very fast Meu coração vai bater muito forte Where do they think they're going? Aonde pensam que estão indo? With these intentions, I cannot leave! Com essas intenções eu não posso deixar

    Red is the dominant color Vermelho é a cor que domina I painted everything this color now Eu pintei tudo dessa cor agora Again, I couldn't contain myself De novo não pude conter This monster that's inside me Esse monstro que está dentro de mim

    Continues after the ad

    I know it's wrong, but it's uncontrollable Eu sei que é errado mas não dá pra controlar Just one cut is enough to make the blood gush out Basta apenas um corte pra fazer o sangue jorrar If it happens again Se de novo acontecer Everything around me die Tudo ao redor morrer I know I won't be able to bear this weight because Sei que esse peso eu não vou aguentar porquê

    I promised I would stop Eu prometi que ia parar But it's impossible to control! Mas não dá pra controlar Something inside my heart Algo dentro do meu coração It brings back such a bad feeling Trás esse sentimento tão ruim It's impossible to avoid É impossível de evitar And each time I want more! E a cada vez eu quero mais! My desires will suffocate me Os meus desejos vão me sufocar I am really a horrible person Eu sou mesmo muito má

    Could someone please tell me what to do? Alguém aí por favor pode me dizer o que fazer? Because I simply can't stop! Porque eu simplesmente não consigo parar! I try to avoid it, but it's my instinct Eu até tento evitar mas é o meu instinto What do you expect me to do? O que que vocês querem que eu faça? Oh, because violence cannot be resolved with violence Ai porque violência não se resolve com violência But I can't control this in myself! Mas eu não consigo controlar isso em mim! All my life I've felt this overwhelming need for protection Toda vida eu sinto essa necessidade gigante de proteção Doing things with my own hands and Fazer as coisas com minhas próprias mãos e Why is there a hydraulic press inside the tree? Porque tem uma prensa hidráulica dentro da árvore?

    Is there still hope for me? Será que pra mim ainda existe salvação? I can't even lie anymore, I'd say no myself Não posso mais mentir, eu mesmo diria que não I'm going crazy Eu tô enlouquecendo Getting lost again! De novo me perdendo! This ending repeats itself, everything happens the same way Esse final se repete, tudo igual acontecendo

    If all the dead are going to be Se todos mortos vão estar So why should I care? Então por que eu vou me importar? For so long I tried to hold back Por tanto tempo eu tentei me conter And even forgot why E eu me esqueci o porquê

    Now I'm not going to stop anymore Agora eu não vou mais parar It was never possible to control Nunca deu pra controlar Something inside my heart Algo dentro do meu coração Makes me like something that's so bad Faz gostar de algo que é tão ruim It's impossible to avoid É impossível de evitar And each time I want more! E a cada vez eu quero mais! My desire is to stab you Os meus desejos vão te esfaquear Now is the time to kill Agora é hora de matar

    Song details

    Composition: Pdoro, Cellomii, DanteWill, BamnoniBamb, Khazimado, and paulo_editsBR

    Did you see an error?

    Enviar revisão