El Mashup Del 2018
David Rees
Hola Hola Mira que bien me va sola Mira que bien me va sola Gracias, siguiente Thank you, next Gracias, siguiente Thank you, next
Eres tan jodidamente preciosa cuando sonríes You’re so fucking precious when you smile
Cuando las palabras más afiladas me cortarán When the sharpest words gonna cut me down
1, 2, 3 calipso 1, 2, 3 calypso
1, 2, 3 1, 2, 3 1, 2, 3 1, 2, 3 Si te doy un beso, estás a mis pies Si te doy un beso, estás a mis pies
Kiki, ¿me amas? Kiki, do you love me? ¿Vas a montar? Di que nunca saldrás de mi lado Are you riding? Say you’ll never ever leave from beside me
Quiero f-woop woop woop pero me gusta festejar I wanna f-woop woop woop but I like to party Así que lo hago solo So I do it solo
Todos te quieren probar Todos te quieren probar
No te lo voy a negar No te lo voy a negar
Dile que tú eres mía, mía Dile que tú eres mía, mia
Vuelve a estos días, estos días Come back to these days, these days
Chicas como tú Girls like you Sí, sí, sí Yeah yeah yeah Sí, sí, sí Yeah yeah yeah
Es que me gustas tú na' más Es que me gustas tú na' más Una vaina loca que me da Una vaina loca que me da
Podría hacerlo todo de nuevo I could do it all again Ahora me gustaría volver a ti I now I’d go back to you
Tú estás dura, dura, dura, dura, dura Tú estás dura, dura, dura, dura, dura
Cariño, ¿por qué no te encuentras conmigo en el medio? Baby, why don’t you just meet me in the middle?
Últimamente, he estado, he estado pensando que quiero que seas más feliz Lately, I've been, I’ve been thinking I want you to be happier
Me gusta así I like it like that Necesito los dólares Oh I need the dollars Me gusta así I-I like it like that Golpearlo como piñatas Beat it up like piñatas
Chico, no me importa un poco Boy, I don't give a f
Un beso es todo lo que se necesita, enamorarse de mí One kiss is all it takes, falling in love with me Posibilidades Possibilities Parezco todo lo que necesitas I look like all you need
Vaya, vaya, vaya Oh my, my, my
No cumplo promesas esta noche, esta noche I keep no promises tonight, tonight
Aquí afuera goteando de delicadeza, lo sabes, lo sabes Out here dripping in finesse, you know it, you know it
No es mi sangre It isn't my blood
No quiero que más nadie me hable de amor No quiero que más nadie me hable de amor
Ella solía encontrarse conmigo en el lado este She used to meet me on the eastside En la ciudad donde el Sol no se pone In the city where the sun don't set
Estoy tan harta de este amor falso I’m so sick of this fake love
A-M-I-G-O-S F-R-I-E-N-D-S Solo somos amigos We’re just friends Así que no me mires con esa mirada en tus ojos So don't look at me with that look in your eyes
Fuego Fuego Porque estoy muy arriba y no voy a bajar 'Cause I’m way up and I ain’t comin’ down Sigue llevándome más alto Keep taking me higher
Ver el tempo Watch the tempo Ver el tempo Watch the tempo Amor loco Mad love
Es un chico malo no, no, no Es un chico malo no, no, no Pa' fuera lo malo no, no, no Pa' fuera lo malo no, no, no
Si tú me llamas nos vamos pa' tu casa Si tú me llamas nos vamos pa' tu casa Nos quedamos en la cama sin pijama, sin pijama Nos quedamos en la cama sin pijama, sin pijama
Porque mi cintura necesita tu ayuda Porque mi cintura necesita tu ayuda Y bajando, bajando eh Y bajando, bajando eh Olvidando, olvidando Olvidando, olvidando
Yo ya no quiero na' Yo ya no quiero na'
Esto es América This is America
¿Y el anillo pa' cuando? Y el anillo pa' cuando?
Báilame como si fuera la última vez, taki taki, taki taki rumba Báilame como si fuera la última vez, taki taki, taki taki rumba
Pero no me acuerdo, no me acuerdo Pero no me acuerdo, no me acuerdo
Malamente, así si, malamente tra tra, mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal Malamente, así si, malamente tra tra, mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
A mi me gusta cuando baja downtown A mi me gusta cuando baja downtown
Te pones celoso, si me ves con otro, hago lo que quiero, yo solo me lo gozo Te pones celoso, si me ves con otro, hago lo que quiero, yo solo me lo gozo
Tirando billetes de cien, cuando estamos mal lo paso bien duro Tirando billetes de cien, cuando estamos mal lo paso bien duro
De mi vida te bote, te bote. De mi vida te solté De mi vida te bote, te bote. De mi vida te solté
Tienes que ser tan frío You gotta be so cold Natural Natural
Estoy fuera del fondo, mira mientras me sumerjo en I'm off the deep end, watch as I dive in Estamos lejos de ser superficiales ahora We're far from shallow now
Mamá Mamma
Lo siento, por hacerte perder el tiempo, por pensar en hacer otro intento Lo siento, por hacerte perder el tiempo, por pensar en hacer otro intento
Estás mejor ahora, mejor ahora, no estoy cerca, no alrededor You are better now, better now, I’m not around, not around
Hoy he dejado mi teléfono, para no llamarte, para no llamarte Hoy he dejado mi teléfono, para no llamarte, para no llamarte
Pensando que podrías vivir sin mí Thinking you could live without me
Podría mentir, decir que me gusta así, me gusta así I could lie, say that I like it like that, I like it like that
Cuando todo está dicho y hecho When all is said and done Creerás que Dios es una mujer You'’'ll believe God is a woman