Kill The Poor
Dead Kennedys
La eficiencia y el progreso son los nuestros una vez más Efficiency and progress is ours once more Ahora que tenemos la bomba de neutrones Now that we have the neutron bomb Es agradable, rápido y limpio y consigue las cosas It's nice and quick and clean and gets things done Con el exceso de enemigo Away with excess enemy Sin menos valor para la propiedad But no less value to property No tiene sentido en la guerra sino sentido perfecto en casa No sense in war but perfect sense at home
El Sol brilla en un nuevo día The Sun beams down on a brand new day No más impuestos de bienestar para pagar No more welfare tax to pay Barrios de tugurios antiestéticos subidos en una luz intermitente Unsightly slums gone up in a flashing light Millones de personas sin empleo arrastradas Jobless millions whisked away Por fin tenemos más espacio para jugar At last we have more room to play Todos los sistemas van a matar a los pobres esta noche All systems go to kill the poor tonight
Va a Kill, kill, kill, kill Matar, a matar Kill the poor A matar a los pobres esta noche Kill, kill, kill, kill Kill the poor Kill, kill, kill, kill Kill the poor tonight
He aquí el brillo del champán Behold the sparkle of champagne La tasa de criminalidad es The crime rate's gone feel free again No te sientas libre otra vez Oh life's a dream with you, miss Lily White La vida es un sueño contigo, la Srta. Lily White Jane fonda on thre screen today Jane Fonda está en la pantalla hoy Convinces the liberals it's okay Convencida a los liberales de que está bien So let's get dressed and dance away the night Así que vamos a vestirnos y bailemos toda la noche
While they Kill, kill, kill, kill Kill the poor Kill, kill, kill, kill Kill the poor Kill, kill, kill, kill Kill the poor tonight