All We Are (Are Memories)
DECEITS
Sentí una punzada en el pecho I felt a piercing through my chest Tu presencia, tu esencia ahora ausente Your presence, your essence now absent El único consuelo que me queda The only comfort I have left Ahora me lo han arrancado Now torn from me
¡Qué tontos podríamos ser! How foolish could we be Pensar que encontraríamos nuestra claridad To think we’d find our clarity Izquierda agarrando en el medio Left grasping in-between Un vacío compuesto de recuerdos A void composed of memories (Recuerdos) (Memories) Estos recuerdos mal concebidos permanecen These ill conceived memories stay ¡Qué tontos podríamos ser! How foolish could we be Ahora todo lo que somos son recuerdos Now all we are, are memories
Un canto sobrenatural llena el aire Unearthly singing fills the air Expresando nuestra desesperación de forma inquietante Hauntingly voicing our despair Para la audiencia a la que nunca le importó To the audience who never cared Un mar sin Sol A sunless sea
Por favor quédate aquí conmigo Please stay here with me Dijimos en nuestros sueños We said in our dreams Por favor quédate aquí conmigo Please stay here with me Como lo prometieron en nuestros sueños Like promised in our dreams
¡Qué tontos podríamos ser! How foolish could we be Pensar que encontraríamos nuestra claridad To think we’d find our clarity Izquierda agarrando en el medio Left grasping in-between Un vacío compuesto de recuerdos A void composed of memories
Estos recuerdos mal concebidos permanecen These ill conceived memories stay ¡Qué tontos podríamos ser! How foolish could we be Ahora todo lo que somos son recuerdos Now all we are, are memories
Ahora todo lo que somos son recuerdos Now all we are, are memories (Ahora todo lo que somos son recuerdos) (Now all we are, are memories)
Por favor quédate aquí conmigo Please stay here with me Dijimos en nuestros sueños We said in our dreams Por favor quédate aquí conmigo Please stay here with me Tu esencia Your essence Por siempre en mis sueños Forever in my dreams