Mental Disaster
Delukelele
Como un destello Like a flash Mi vida pasa pero pienso My life goes by but I think Voy a intentar I'm going to try Quiero oírte llorar I want to hear you cry Porque quiero verte caer, vamos a llorar Cause I want to see you falling come on cry Ahora mismo Right now
Sabes que lo intenté cuando me dijiste You know I tried when you told me Que solo querías que jugara That you only wanted me to play (Por favor no juegues) (Please don't play)
Sabes que tengo un desastre mental pero You know I have a mental disaster but Por favor no lo digas Please don't tell No digas no digas no digas Don't tell don't tell don't Por favor no lo digas Please don't tell No digas no digas no digas Don't tell don't tell don't
Vuelve a la realidad Come back to reality ¿Puedes sentir mi mierda? Can you feel my shit? Todos escuchen lo que voy a decir Everybody linsten what I'm going to say Y sí, no tiene ningún sentido pero And yeah, no make any sense but Estás escuchando, así es (así es) You're listening, that's right (that's right) He estado buscando a alguien I've been looking for some one He estado buscando a alguien como tú I've been looking for some one like you Estaba destrozada pero creo que cualquier perra I was broken but I think that any bitch Es mejor que tu Is just better that you
Sabes que lo intenté You know I tried Cuando me dijiste When you told me He estado buscando a alguien I've been looking for some one He estado buscando a alguien I've been looking for some one (Por favor no juegues) (Please don't play)
Sabes que tengo un desastre mental pero You know I have a mental disaster but He estado buscando a alguien I've been looking for some one He estado buscando a alguien I've been looking for some one (Por favor no juegues) (Please don't play)
Por favor no lo digas Please don't tell No digas no digas no digas Don't tell don't tell don't Por favor no lo digas Please don't tell No digas no digas no digas Don't tell don't tell don't
No estoy bien pero no me crees I'm not ok but you don't believe me Está bien, siempre lo tomo It's okay I always just take it Estoy haciendo todo lo posible para no dejarte jugar conmigo I'm trying my hardest to don't let you play with me Por favor no juegues Please don't play
Sabes que lo intenté You know I tried Cuando me dijiste When you told me Que solo querías que jugara That you only wanted me to play
Sabes que tengo un desastre mental pero You know I have a mental disaster but Por favor no lo digas Please don't tell No digas no digas no digas Don't tell don't tell don't ¡Por favor no lo digas! Please don't tell! (Por favor no juegues) (Please don't play) (Por favor no juegues) (Please don't play) (Por favor no juegues) (Please don't play)