Ugly Honest

Demi Lovato

    Continúa después del anuncio

    Últimamente, he estado vacío en mis peores días Lately I've been empty on my worst days No me reconozco soy otra persona I don't recognize myself, I'm someone else A veces me siento terrible, impresentable Some days I feel terrible, unpresentable Luchando con mi salud mental Fighting with my mental health

    Confesaré que seré feo honesto conmigo mismo por una vez supongo I'll confess, I'll be ugly honest With myself, for once, I guess

    A veces me siento roto golpeando y sin valor Sometimes I feel broken, beaten and worthless A veces no sé cómo lidiar con el dolor Sometimes I don’t know how to deal with the pain Honestamente, soy un desastre, soy un desastre, estoy tan solo Honestly I'm a wreck, I'm a mess, I'm so lonely, I'm depressed but Estoy deprimido, pero no tengo que estar bien para nadie más I don’t have to be okay No tengo que estar bien For anybody else I don't have to be okay

    Últimamente he estado extrañando todos mis vicios y todas las cosas que desearía nunca tener que dejar Lately I've been missing all my vices Me siento como una mierda All the things I wish I never had to quit, I feel like shit Sé que nadie quiere escucharme I know nobody wants to hear me tell the truth Hasta la verdad, pero es lo que es (oh) But it is what it is

    Continúa después del anuncio

    Confesaré que seré feo honesto conmigo mismo por una vez supongo Oh, I'll confess, I'll be ugly honest With myself, for once, I guess

    A veces me siento roto golpeando y sin valor Sometimes I feel broken, beaten and worthless A veces no sé cómo lidiar con el dolor Sometimes I don’t know how to deal with the pain Honestamente, soy un desastre, soy un desastre, estoy tan solo Honestly I'm a wreck, I'm a mess, I'm so lonely, I'm depressed, but Estoy deprimido, pero no tengo que estar bien para nadie más I don’t have to be okay No tengo que estar bien

    Seguiré huyendo de la oscuridad I’ll keep running from the darkness Como mi vida depende de Like my life depends on getting through this shit Superando esta mierda I’ll keep running from the darkness Seguiré huyendo de la oscuridad Like my life depends on getting through this shit Como mi vida depende de Superando esta mierda

    A veces me siento roto golpeando y sin valor Sometimes I feel broken, beaten and worthless A veces no sé cómo lidiar con el dolor Sometimes I don’t know how to deal with the pain Honestamente, soy un desastre, soy un desastre, estoy tan solo Honestly I'm a wreck, I'm a mess, I'm so lonely, I'm depressed, but Estoy deprimido, pero no tengo que estar bien para nadie más I don’t have to be okay Seguiré huyendo de la oscuridad (para cualquier otra persona) For anybody else Como mi vida dependiera de Superar esta mierda (para cualquier otra persona) No tengo que estar bien No, no tengo que estar bien

    I’ll keep running from the darkness (for anybody else) Like my life depends on getting through this shit (for anybody else) I don't have to be okay No, I don't have to be okay

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión