My Reason
Demis Roussos
Te canto, mi niña bonita I sing to you, ma jolie fille, Una canción triste que está profundamente en mí A sad song that is deep in me, Espero que te guste el sonido de mi música I hope you like the sound of ma musique. Te vi pasar por la camina I saw you pass by on the walk, Y no pude encontrar las palabras para hablar And couldn't find the words to talk, Así que voy a contar mis sentimientos en música So I will tell my feelings en musique.
Te doy des Chansons d 'amour I give you des chansons d'amour, De mundos antiguos y folklore From ancient worlds and old folklore, Con recuerdos y sonidos de mi música With memories and sounds of ma musique. Solo camina a mi lado de la mano Just walk beside me hand in hand, A mi tierra mediterránea To my Mediterranean land, Escuchar la voz de mi música Listening to the voice of ma musique.
Te vi sonriendo en silencio a mi camino I saw you smiling silently my way, Tus ojos reflejando la luz del Sol en mi corazón Your eyes reflecting sunlight in my heart, Te ves tan feliz, despreocupada y tan gay You look so happy, carefree and so gay, Tan cerca de mí y sin embargo tan lejos So close to me and yet so far apart, Sentí que si podía tomar tu mano I felt if I could take your hand Que realmente entenderías That you would really understand La razón por la que canto mi canción de amor The reason I sing ma chanson d'amour
Composición: Vlaviano Lucky, Halkitis Charalambos y Dandylion
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión