Blue
Derivakat
(Oveja Azul) (Blue sheep) (Amigo Azul) (Blue friend)
Desde el día en que nos conocimos From the day when we first met Seguiste cada uno de mis pasos You followed in my every step Ahora me tienes en remedio Now you got me on the mend Dile a todos "hey mirad, le he llamado Amigo" Tell everyone hey look, I've named him friend
Calmate y ten algo de azul Calm yourself and have some blue Nunca uno, siempre dos Never one forever two Te amo por la eternidad Love you for the rest of time No te olvides de suscribirte con Prime Don't forget to sub with prime
Amigos juntos Friends together Amigos cuando sea Friends whenever Amigos recuerda Friends remember Amigos para siempre Friends forever
Sabes incluso si soy un fantasma (oveja Azul) You know even though I'm a ghost (blue sheep) Siempre te amaré como el que más (Amigo Azul) I will always love you the most (blue friend) El azul se llevará el dolor lejos (oveja Azul) Blue will take the pain away (blue sheep) Así podremos ver el Sol otro día So we can see the Sun another day
Olvídate de los días del pasado (oveja Azul) Forget about the days of past (blue sheep) Nuestra amistad es la que quedará (Amigo Azul) Our friendship is the one that will last (blue friend) Sabes que podemos hacerlo, tú y yo You know we can make it through, me and you Así que dale a todos un poco de azul So give everyone a little bit of blue
Pequeña oveja azul, como el azul mar Little blue sheep, like the blue sea Como las flores, y los pececitos Like the flowers, and the fishies Como el cielo azul, volando muy alto Like the blue sky, flying real high Deja que se vaya, deja todas las memorias pasar Let it wash away, let all the memories pass by
Siempre de mi lado, siempre tuyo y siempre mío Always by my side, always yours and always mine Incluso aunque haya muerto, contigo me siento bien Even though I died, with you I'm feeling fine Te amo por la eternidad Love you for the rest of time No te olvides de suscribirte con Prime Don't forget to sub with prime
Amigos juntos Friends together Amigos cuando sea Friends whenever Amigos recuerda Friends remember Amigos para siempre Friends forever
Sabes incluso si soy un fantasma (oveja Azul) You know even though I'm a ghost (blue sheep) Siempre te amaré más que a nada (Amigo Azul) I will always love you the most (blue friend) El azul se llevará el dolor lejos (oveja Azul) Blue will take the pain away (blue sheep) Así podremos ver el Sol otro día So we can see the Sun another day
Olvídate de los días del pasado (oveja Azul) Forget about the days of past (blue sheep) Nuestra amistad es la que quedará (Amigo Azul) Our friendship is the one that will last (blue friend) Sabes que podemos hacerlo, tú y yo You know we can make it through, me and you Así que dale a todos un poco de azul So give everyone a little bit of blue