retrograde

Dhruv

    Continúa después del anuncio

    Encuéntrame en nuestra esquina después del anochecer Meet me at our corner after dark Juro que esta ciudad nunca ha visto una luz tan brillante como la nuestra I swear this city's never seen a light as bright as ours Se necesitan todas las fibras de nuestro ser para defenderlo It's taking every fiber of our beings to fend it off ¿Pero hasta cuándo puede continuar esto? But how long can this go on? Monté las primeras emociones del secreto Rode the early thrills of secrecy Cuando estás con tus amigos When you're with your friends Sólo soy un extraño que pasa por la calle I'm just a passing stranger on the street Estos sentimientos reprimidos rebosan por dentro These pent-up feelings brim inside Hasta que estoy hasta los hombros Until I'm shoulder-deep Y pidiendo un bote salvavidas And calling for a lifeboat

    Ojalá no supiera este dolor (oh-oh) Wish I didn't know this pain (oh-oh) Amantes atrapados en retrógrado (oh-oh) Lovers caught in retrograde (oh-oh) Cuanto más vamos contra la corriente The more we go against the grain Cuanto más duele The more it hurts Todo en retrógrado All in retrograde Amor en retrógrado Love in retrograde

    Continúa después del anuncio

    Noche de cine, me colaré por la parte de atrás Movie night I'll sneak in through the back Conozco el ejercicio I know the drill Le ahorramos a tu mamá y a tu papá el infarto We spare your mom and dad the heart attack Su orgullo y alegría Their pride and joy Estás enmarcado en cada rincón de este piso You're framed in every corner of this flat Y nunca encajaría en la imagen And I'd never fit the picture Sí, estamos hablando de nuestro día bajo el sol Yeah, we're talking about our day in the Sun Como si fuera inminente Like it's imminent Aunque sospecho que nunca llegará Though I suspect it'll never come Manteniendo nuestras esperanzas Keeping our hopes Que esto no es un comienzo en falso That this isn't a false start ¿Es hora de afrontar los hechos? Is it time to face the facts?

    Ojalá no supiera este dolor (oh-oh) Wish I didn't know this pain (oh-oh) Amantes atrapados en retrógrado (oh-oh) Lovers caught in retrograde (oh-oh) Cuanto más vamos contra la corriente The more we go against the grain Cuanto más duele The more it hurts Todo en retrógrado All in retrograde Amor en retrógrado Love in retrograde

    Prometo no olvidarte I promise I won't forget you Cuando dejo todo esto atrás When I'm leaving this all behind ¿Puedes prometerme que no me olvidarás? Can you promise you won't forget me ¿Cuando te encuentras en el exterior? When you find yourself on the outside?

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión