Ritmada Interestelar (part. DJ Kayo Original, MC Lipivox e MC Rondom)

DJ Duarte

Continues after the ad

(This is DJ Kayo Original, damn it) (Esse é o DJ Kayo Original, porra) (The kid who leads the new generation) (O moleque que comanda a nova geração) (Yeah, fuck it) (Aê, caralho) (It’s DJ Duarte here, alright?) (É o DJ Duarte aê, tá bom?) (It’s the authentic kid) (É o moleque autenticado)

Lying on the motel's bed, looking at the stars Deitado na cama de motel, olhando pras estrelas I saw happiness in your eyes Me vi feliz em teu olhar That made me fall in love Isso me fez apaixonar

And when you fall, fall, fall, fall, fall E quando você cai, cai, cai, cai, cai Into daddy's lap, lap, lap, lap, lap No colo do pai, pai, pai, pai, pai I always want more, more, more, more, more Sempre quero mais, mais, mais, mais, mais In a clever way De um jeito sagaz And when you fall, fall, fall, fall, fall E quando você cai, cai, cai, cai, cai Into daddy's lap, lap, lap, lap, lap No colo do pai, pai, pai, pai, pai I always want more, more, more, more, more Sempre quero mais, mais, mais, mais, mais In a clever way De um jeito sagaz And when you fall, fall, fall, fall, fall E quando você cai, cai, cai, cai, cai Into daddy's lap, lap, lap, lap, lap No colo do pai, pai, pai, pai, pai I always want more, more, more, more, more Sempre quero mais, mais, mais, mais, mais In a clever way De um jeito sagaz I always want more Eu sempre quero mais

Continues after the ad

If there's no life outside Earth, the universe is just a waste of space Se não existe vida fora da Terra, o universo é um desperdício de espaço But the stars appeared before me when you hugged me Mas as estrelas apareceram na minha frente quando eu recebi seu abraço It was a bit too magical Foi um tanto quanto muito mágico I enter the black hole just to go back and see your smile in the past Entro no buraco negro só pra voltar e ver seu sorriso lá no passado Making my mind float Fazendo minha mente flutuar But I don't know if there's life outside Earth, I don't know Mas sei lá se existe vida fora da Terra, disso eu não sei But I wanna enjoy every moment with you Mas eu quero aproveitar cada momento com você 'Cause life has no replay Porque a vida é sem replay Sailing on the ocean of your eyes, I'm sure I have sailed Navegando no oceano dos seus olhos, tenho certeza que eu velejei Girl, you're interstellar, not even the prettiest star has the light you have Garota, você é interestelar, nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem

Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem

Sailing on the ocean of your eyes Navegando no oceano dos seus olhos I'm sure I have sailed Tenho certeza que eu velejei Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem

Sailing on the ocean of your eyes Navegando no oceano dos seus olhos I'm sure I have sailed Tenho certeza que eu velejei Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem Girl, you are interstellar Garota, você é interestelar Not even the most beautiful star has the light you have Nem a estrela mais linda tem a luz que cê tem

Song details

Composition: MC Lipivox and MC Rondom

Did you see an error?

Enviar revisão