Automotivo da Sequencia Intercelestial 5.0

DJ TwoZ

    Continues after the ad

    D-D-D-D-D-D-D-DJ TwoZ, let go, let go of the whoredom, damn it D-D-D-D-D-D-D-DJ TwoZ, solta, solta a putaria, porra Hey, who-who-who's making noise is the WL7, bitch Aê, quem-quem-quem tá barulhando é o WL7, piranha D-D-D-D-DJ RICK 013 D-D-D-D-DJ RICK 013

    I'm on the candy wave, my wave Eu tô na onda da balinha, a onda meu I'm on the candy wave and this wave is mine Eu tô na onda da balinha e essa onda que tá meu Oh fuck, holy shit Eita caralho, puta que pariu Oh fuck, ha-ha Eita caralho, ha-ha I'm on the candy wave and my wave Eu tô na onda da balinha e essa onda meu I'm on the candy wave and my wave Eu tô na onda da balinha e essa onda meu Oh fuck, holy shit Eita caralho, puta que pariu Oh fuck, holy shit Eita caralho, puta que pariu

    I sit and finish myself-nish-nish-ni-ni-ni-nish Eu sento e me acabo-cabo-cabo-ca-ca-ca-cabo Nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish Cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo Nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish Cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo Nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish Cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo Nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish Cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo Nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish-nish Cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo-cabo

    It's a sequence of hit-hit, take-take, punch-punch É sequência de mete-mete, toma-toma, soca-soca Go, bitch, go, naughty girl, I'm pushing my dick into you (DJ TwoZ, let go of the whoredom, damn it) Vai, piranha, vai, safada, eu te empurrando a piroca (DJ TwoZ, solta a putaria, porra) Oh, oh, oh, me jerking my dick Oh, oh, oh, eu empurrando a piroca It's a sequence of punches, kicks and punches É sequência de mete-mete, botadão e soca-soca Open your legs, come on, bitch, so I can eat your pussy Abre as perna, vai, piranha, pra eu comer sua xoxota Open your legs, come on, bitch, so I can eat your pussy Abre as perna, vai, piranha, pra eu comer sua xoxota

    Continues after the ad

    Tick-tock in the pussy, tick-tock in the pussy, crazy on Skol beats, you sit on the dick Tic-tac na xoxota, tic-tac na xoxota, doidona de Skol beats, tu senta na piroca Tick-tock in the pussy, tick-tock in the pussy, crazy on marijuana, you sit on the dick Tic-tac na xoxota, tic-tac na xoxota, doidona de maconha, tu senta na piroca Tick-tock in the pussy, tick-tock in the pussy, crazy on candy, you sit on the dick Tic-tac na xoxota, tic-tac na xoxota, doidona de balinha, tu senta na piroca

    At the firm of ten powder, there is a lot of whoredom Na firma do pó de dez, rola muita putaria Young girl, so get into trouble, I'm going to hurt your vagina Novinha então cai p'a treta vou machucar tua vagina Young girl, so get into trouble, I'm going to hurt your vagina Novinha então cai p'a treta vou machucar tua vagina Young girl, so get into trouble, I'm going to hurt your vagina Novinha então cai p'a treta vou machucar tua vagina Young girl, so get into trouble, I'm going to hurt your vagina Novinha então cai p'a treta vou machucar tua vagina Young girl, so get into trouble, I'm going to hurt your vagina Novinha então cai p'a treta vou machucar tua vagina

    Throw your pussy to the bandit, throw your pussy to the criminal Joga a xereca pra bandidão, joga a xereca pra marginal Shake it doing the three, on the tip of the parafal Rebola fazendo o três, na ponta do parafall The t—, the t—, the t—, the t—, at the tip of the parafall Na pon—, na pon—, na pon—, na pon—, na ponta do parafall The t—, the t—, the t—, the t—, at the tip of the parafall Na pon—, na pon—, na pon—, na pon—, na ponta do parafall Shake it doing the three, on the tip of the parafal Rebola fazendo o três, na ponta do parafall The t—, the t—, the t—, the t—, at the tip of the parafall Na pon—, na pon—, na pon—, na pon—, na ponta do parafall

    Get on all fours, get on all fours, get on all fours, so go on, fuck Fica de quatro, fica de quatro, fica de quatro, então vai, caralho Young girl from Diadema, young girl from Diadema Novinha de Diadema, novinha de Diadema It's going to be a problem, it's going to be a problem Vai, vai dar problema, vai, vai dar problema If my owner finds out that there is another one in Diadema Se minha dona descobrir que tem outra em Diadema It's going to be a problem, it's going to be a problem Vai, vai dar problema, vai, vai dar problema If my owner finds out that there is another one in Diadema Se minha dona descobrir que tem outra em Diadema

    I'm going to get into trouble, young girl, get the vision Vou brota na treta, novinha, pega a visão Li-li-li-like Tazmania, I'm going to arrive all fired up Ti-ti-ti-tipo Tazmania, vou chegar boladão Less than a minute I'll take you to heaven Menos de um minuto vou te levar ao céu I'm going to poke you and do the wedewel Vou te catucar e fazer o wedewel Wedewel, wedewel, wedewel, wedewel Wedewel, wedewel, wedewel, wedewel Wedewel, wedewel, wedewel, wedewel Wedewel, wedewel, wedewel, wedewel Wedewel, wedewel, wedewel, wedewel Wedewel, wedewel, wedewel, wedewel Wedewel, wedewel, wedewel, wedewel Wedewel, wedewel, wedewel, wedewel

    Song details

    Composition:

    Did you see an error?

    Enviar revisão