ALLIGATOR BITES NEVER HEAL

Doechii

    Continúa después del anuncio

    Mejor (mejor) aquí solo (oh) Better off (better off) here alone (oh) Mejor (mejor) aquí solo (oh) Better off (better off) here alone (oh) Du-du, du-du, du-du, du-du Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo Du-du, du-du, du-du, du-du Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo Oh, oh, oh, oh Ooh, ooh, ooh, ooh

    ¿No quieres bailar conmigo? Won't you dance with me? ¿No quieres bailar conmigo? Won't you dance with me? ¿No quieres bailar conmigo? Won't you dance with me? ¿No quieres bailar conmigo? Won't you dance with me? ¿No quieres bailar conmigo? Won't you dance with me? ¿No quieres bailar conmigo? Won't you dance with me? ¿No quieres bailar conmigo? Won't you dance with me?

    Descalzo en el estacionamiento Bare-feet in the parkin' lot Bailando con la luz del coche encendida Dancin' with the car light on El tanque de gasolina sigue funcionando y funcionando Gas tank runnin' on and on (¿Estás herido? ¿Estás herido?) (¿No bailarás para mí?) (Are you hurt? Are you hurt?) (Won't you dance for me?) Adiós a los días soleados Farewell to the sunny days Sache a través de los días nublados Sache through the cloudy days Bailando a través de la bruma del verano Dancing through the summer haze ¿No bailarás? (¿Estás herida?) (¿No bailarás para mí?) Won't you dance? (Are you hurt?) (Won't you dance for me?)

    Continúa después del anuncio

    ¿Puedo tener? (¿No bailarías conmigo?) May I have (won't you dance with me?) ¿Puedo tener? (¿No bailarías conmigo?) May I have (won't you dance with me?) (¿No quieres bailar conmigo?) (¿Me permites este baile?) (Won't you dance with me?) (May I have this dance?) (¿No bailas conmigo?) (Won't you dance with me?)

    (Te amo sí, te amo no) (I love you yes, I love you not) (Te amo sí, no te amo) (¿no bailas conmigo?) (I love you yes, I love you not) (won't you dance with me?) (Te amo sí, te amo no) (I love you yes, I love you not) (Te amo sí, no te amo) (¿no bailas conmigo?) (I love you yes, I love you not) (won't you dance with me?) (Te amo sí, te amo no) (I love you yes, I love you not) (Te amo sí, no te amo) (¿no bailas conmigo?) (I love you yes, I love you not) (won't you dance with me?) (Te amo sí, te amo no) (I love you yes, I love you not) (Te amo sí, no te amo) (¿no bailas conmigo?) (I love you yes, I love you not) (won't you dance with me?)

    Te dejaré tocar, pero I'll let you touch, but Podría estar muerto en su lugar I could be dead on her place Podría estar en mis bolsillos y mis hombros I could be on my pockets and my shoulders Todo el día, los vecinos me verán hacer, hacer All day, the neighbors gon' watch me do, do

    ¿No bailarás para mí? (Won't you dance for me?)

    Tienes que entender que el camino que estás recorriendo no lo puede seguir todo el mundo You gotta understand, the path that you goin' on, everybody can't go Y no puedes llevar a todos a donde vas And you can't take everybody where you goin' ¿Recuerdas que solía hablarte sobre la historia de Abraham y Lot? You remember I used to talk to about the story about Abraham and lot ¿Y cómo quería llevarse consigo a Lot? And how he wanted to take lot with him? No todo el mundo puede ir a donde tú vas Everybody can't go where you goin'

    Información de la canción

    Composición: Austin Brown, Kal Banx, Doechii y Super Miles

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión