Continúa después del anuncio

Un poco más de vaivén A little more back and forth Un poco más de atrapar y lanzar, cariño A little more catch and throw, baby Cuanto más podamos aclarar las cosas The more we can clear the smoke Un poco más lejos llegaré A little further I'll go Y quizá con el tiempo lo sabremos And maybe in time we'll know Tal vez me enamore, cariño Maybe I'll fall in love, baby Y quizá conquistemos algunos corazones And maybe we'll win some hearts Solo hay que jugar bien tus cartas Gotta just play your cards

Juega tus cartas (bien) Play your cards (right) Juega tus cartas (bien) Play your cards (right) Juega tus cartas (bien) Play your cards (right) Juega tus cartas (bien) Play your cards (right)

Cariño, trátame bien Baby, be good to me No me importa quién esté conmigo I don't care who's with me Me dicen mi amor Calling me mon chérie Tratan de meterse en mi ropa interior Tryna get in my hosiery Si tienes críticas sobre mí If you got notes for me Yo no soy tu empleada I ain't no employee Hazme una buena oferta Give me that two for three O me vas a perder Or you'll be losing me

Si lo agarras, estaré en el piso If you catch it, I'll be on the floor ¿Puedes sacar mi cuerpo de la barra? Can you pull my body off the bar?

Continúa después del anuncio

Un poco más de vaivén A little more back and forth Un poco más de atrapar y lanzar, cariño A little more catch and throw, baby Cuanto más podamos aclarar las cosas The more we can clear the smoke Un poco más lejos llegaré (mm) A little further I'll go (mm) Y quizá con el tiempo lo sabremos (quizá) And maybe in time we'll know (maybe) Tal vez me enamore, cariño Maybe I'll fall in love, baby Y quizá conquistemos algunos corazones (oye, hombre) And maybe we'll win some hearts (hey, man) Solo hay que jugar bien tus cartas Gotta just play your cards

Juega tus cartas (juega bien tus cartas) Play your cards (play your cards right) Juega tus cartas (bien) Play your cards (right) Juega tus cartas (juega bien tus cartas) Play your cards (play your cards right) Juega tus cartas (bien) Play your cards (right)

Hola, desconocido Hey there, stranger Te llevo a donde quieras, tú di dónde, desconocido Take you where you want, you can say where, stranger Si juegas limpio, desconocido If you play fair, stranger Puedes darte un festín mientras yo me quedo ahí, desconocido It's all you could eat while I lay there, stranger A las chicas las excita el peligro Girls turned on by danger A mí me excita cuando él llena el banco I'm turned on when he run that bank up A él lo excita cuando lleno el tanque He's turned on when I fill this tank up Sin sujetador, maquillaje recién hecho, fíjate la cara que él hace (sí) No bra, fresh beat, watch him scrunch his face up (yah) Soy suficiente como para que valga la espera I'm enough to wait for Si apuras las cosas, quedas fuera de la lista Move too quick and you off the roster Comparte el pan, cabrón, pero no le des tantas vueltas Break bread, nigga, don't twirl the pasta Mano en mi culo, eso va a armar lío en el barrio Hand on my ass, that'll stir the block up No soy solo una chica más en tu lista I ain't just some girl on your notch Y no son muchos los hombres que me ponen nerviosa And not many men make me nervous a lot Uh, quizá frontee en el yate (sí) Uh, might splurge in the yacht (yah) Estoy tratando de ver si lo merece o no I'm tryna figure out if he deserve it or not Tienes una forma con las palabras que hace que te sigan You got a way with your words so they flock Jugando bien tus cartas de entrada, y eso prende Playing all your cards right first and it's hot Muéstrame que tienes el valor y el talento Show me that you got the nerve and the chops Quizá entonces consigas el puesto permanente Maybe then, you could get the permanent spot

Un poco más de vaivén A little more back and forth Un poco más de atrapar y lanzar, cariño A little more catch and throw, baby Cuanto más podamos aclarar las cosas The more we can clear the smoke Un poco más lejos llegaré (mm) A little further I'll go (mm) Y quizá con el tiempo lo sabremos (quizá) And maybe in time we'll know (maybe) Tal vez me enamore, cariño Maybe I'll fall in love, baby Y quizá conquistemos algunos corazones And maybe we'll win some hearts Solo hay que jugar bien tus cartas Gotta just play your cards

Juega tus cartas (bien) Play your cards (right) Juega tus cartas (bien) Play your cards (right) Juega tus cartas (bien) Play your cards (right) Juega tus cartas (bien) Play your cards (right)

Mm-da-da-mm, sí, mm-da-da-mm-da-da Mm-da-da-mm, yeah, mm-da-da-mm-da-da Mm-da-da-mm, sí, mm-da-da-mm-da-da Mm-da-da-mm, yeah, mm-da-da-mm-da-da Mm-da-da-mm, sí, mm-da-da-mm-da-da Mm-da-da-mm, yeah, mm-da-da-mm-da-da Mm-da-da-mm, sí, mm-da-da-mm-da-da Mm-da-da-mm, yeah, mm-da-da-mm-da-da

Información de la canción

Composición: Doja Cat, Gavin Bennett, Y2K y Jack Antonoff

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión