Do I Ever Cross Your Mind

Dolly Parton

Continúa después del anuncio

Ay, a veces salgo a caminar Oh, sometimes I go walking Por los campos por donde caminamos hace mucho tiempo Through fields where we walked long ago En el dulce ayer In the sweet used-to-be Y las flores siguen creciendo And the flowers still grow Pero no huelen tan dulce But they don't smell as sweet Como cuando las recogiste para mí As they did when you picked them for me

Y cuando pienso en ti y en el amor que una vez conocimos And when I think of you, and the love we once knew Cómo me gustaría que pudiéramos volver atrás en el tiempo How I wish we could go back in time ¿Alguna vez piensas en viejos recuerdos como ese? Do you ever think-back on old memories, like that? ¿O alguna vez entro en tu mente? Or do I ever cross your mind?

Alguna vez te despiertas solo en medio de la noche Do you ever wake-up, lonely, in the middle of the night ¿Porque me extrañas? ¿Sí, cariño? Because you miss me? Do you, darling? Ay, ¿y tus recuerdos alguna vez te llevan Oh, and do your memories ever take you De regreso a otro lugar en el tiempo? Back into another place in time? ¿Y alguna vez extrañas los sentimientos And do you ever miss the feelings Y el amor que compartimos cuando estabas conmigo? And the love we shared, when you were with me? Dime, cariño Tell me, darling ¿O alguna vez entro en tu mente? Or do I ever cross your mind?

Continúa después del anuncio

Oh, cuántas veces deseo besar tus dulces labios de nuevo Oh, how often I wish that, again, I could kiss your sweet lips Como lo hice hace mucho tiempo Like I did long ago Y cuántas veces anhelo esos dos brazos amorosos And how often I long for those two loving arms Que una vez me abrazó, tan tierno y cerca That once held me, so gentle and close

Y cuando pienso en ti y en el amor que una vez conocimos And when I think of you, and the love we once knew Cómo me gustaría que pudiéramos volver atrás en el tiempo How I wish we could go back in time ¿Alguna vez recuerdas esos recuerdos? Do you ever recall those memories, at all? ¿O alguna vez entro en tu mente? Or do I ever cross your mind?

Alguna vez te despiertas solo en medio de la noche Do you ever wake-up, lonely, in the middle of the night ¿Porque me extrañas? ¿Sí, cariño? Because you miss me? Do you, darling? Ay, ¿y tus recuerdos alguna vez te llevan Oh, and do your memories ever take you De regreso a otro lugar en el tiempo? Back into another place in time? ¿Y alguna vez extrañas los sentimientos And do you ever miss the feelings Y el amor que compartimos cuando estabas conmigo? And the love we shared, when you were with me?

Información de la canción

Composición: Dolly Parton

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión